| Sabes, só para me certificar de que tudo corre bem com os estudos. | Open Subtitles | تعرفين , لأتأكد أن الأمور بخير مع دراستك |
| Pensei que estivesse tudo bem com os meus antecedentes. | Open Subtitles | اعتقدت ان كل شيء بخير مع خلفيتى المالية |
| Eles podem querer algum favor no futuro, mas neste momento estamos bem com os brancos. | Open Subtitles | قد يقوم بطلب خدمة أو أثنتان في المستقبل , لكن حالياً , أعتقد أننا بخير مع الأبيض |
| Está tudo bem com os teus brinquedos do governo ou seja o que for em que estás a trabalhar? | Open Subtitles | أكل شيء بخير مع ألعاب حكومتك ؟ او مهما يكن ما تعمل عليه |
| Quero dizer, está tudo bem com os Mayans, mas... estamos em Oakland, amigo. | Open Subtitles | أعني أنا بخير مع " المايا " لكن " هذا " اوكلاند |
| E eu estou preocupada com o meu filho. O George Michael fica bem com os tios. | Open Subtitles | أنا قلقة على ابني , (جورج مايكل) سيكون بخير مع عمته وعمه |
| Eu estou bem com os problemas. | Open Subtitles | أنا بخير مع المشاكل |
| Estamos bem com os Mayans há mais de dois anos, Ope. | Open Subtitles | نحن بخير مع " ماينز " لحوالي سنتين الآن |
| Achas que correu bem com os miúdos? | Open Subtitles | (جايمي)، هل تعتقد أن الأمور جرت بخير مع الأولاد؟ |