Esses olhinhos estão no sítio certo, ou essas coisas castanhas são só berlindes? | Open Subtitles | هل هذه عينان التي في رأسك؟ أم أن هذه المحاجر مجرد كرات من الرخام؟ |
E o perdedor não pega simplesmente nos seus berlindes e vai para casa. | Open Subtitles | و الخاسر لا يقوم فقط بمجرد إلتقاط كرات البلي الخاصة به و يعود لمنزله |
Levou-nos algum tempo, mas recuperamos todos os berlindes, sujamos a bolsa. | Open Subtitles | أقصد ، قد أخد مِنا بعض الوقت لكن إسترجعنا كل الكرات الرخامية و قمنا بتحفيظ الكيس |
Engoliste um dos berlindes que eu te dei? | Open Subtitles | هل ابتلعت احد الكرات الزجاجية التي اعطيتها لك ؟ |
Isto é mais importante do que o concurso de comer berlindes. | Open Subtitles | .. هذا أكثر أهمية من مسابقة أكل الرخام , فراي |
Sim, mas quando eles têm mesmo muita fome, podes pará-los com berlindes. | Open Subtitles | نعم، لكن متى ما أصابهم الجوع، يمكنك أن توقفهم بكرات رخامية. |
Isto são os berlindes dele. | Open Subtitles | هذا بليه |
Estão a ver? Afinal, não perdi os meus berlindes! | Open Subtitles | انظر ، انا لم افقد بليى بعد كل هذا |
Flechas, berlindes, jacks, várias moedas, cutelaria. | Open Subtitles | سهام, كرات زجاجية, عُدد نقود معدنية متنوعة, و سكاكين |
Depois podes fingir que são berlindes e que tu és um esfomeado esfomeado hipopótamo. | Open Subtitles | الجهاز الرئيسي , سأسقط هذا الكعك. عندها يمكنك أن تتظاهري بأنهم. كرات صغيره , وأنت جوعانه. |
O Luke a utilizar pranchas de skate, a Haley a colar os berlindes... | Open Subtitles | لوك استخدم ألواح التزلج هايلي ألصقت كرات اللعب |
Se estás a referir-te ao som de berlindes a cair dentro de uma máquina de secar, então, sim, voltaste a fazê-lo. | Open Subtitles | إن كنت تعنين ما تسمعينه حين تضعين كيس كرات زجاجية في مجفف غسيل، فأجل. |
Agora, se terminaram, agarrem nos berlindes. | Open Subtitles | الآن ، إذا كُنتم قد إنتهيتم فلتسحبوا بعض الكرات |
Para não mencionar, campeão de berlindes da sexta classe. | Open Subtitles | ناهيكم عن ذكر أنه بطل الكرات الزجاجية في الصف السادس |
Quero que leias isto e que pronuncies... cada palavra como se não tivesses esses berlindes na boca. | Open Subtitles | الآن أريدك أن أن تقرأي هذا .... وأريدك أن تنطقي كل كلمة كما لو كانت الكرات ليست في فمك |
Quando eu era miúdo — cresci em Nova Iorque — sentia-me fascinado por cobras, como quase todos os miúdos se sentem fascinados por piões, berlindes, carros, comboios, bolas de críquete. | TED | عندما كنت طفلا اكبر في مدينة نيويورك كنت كغيري من الأطفال مغرما بالثعابين وغيرها مثل، قمم الرخام والسيارات والقطارات كرات الكريكيت. |
- Sim, preciso de berlindes. | Open Subtitles | نعم , أحتاج سجاد من الرخام . أعلم. |
É como juntar berlindes numa mesa de vidro, e, se eu perder a concentração nem que seja por um segundo, alguém magoa-se, alguém que eu gosto. | Open Subtitles | الأمروكأنه... التقرب من طاولة زجاجية وبيدك قطعة رخامية وإن فقدتُ تركيزي للحظة واحدة يتأذى أحد ... |
- Ele perdeu mesmo os berlindes. | Open Subtitles | هل فقد بليه ؟ |
Afinal, não perdi os meus berlindes! | Open Subtitles | لم افقد بليى بعد كل هذا |
Então vamos atirar para este gráfico um monte de berlindes digitais minúsculos, e deixá-los andar aleatoriamente pelo gráfico. | TED | إذاً هيا نرسل في هذا المخطط مجموعة من البليات الصغيرة والرقمية ونتركها تنطلق بعشوائية خلال المخطط. |