"bolo de maçã" - Traduction Portugais en Arabe

    • كعك التفاح
        
    É Deus, país, bolo de maçã? Open Subtitles هل هو الله , أم الوطن , أم كعك التفاح ؟
    Prefiro a massa do bolo de maçã na primeira prateleira, porque começa com B, mas não coloco lá, porque não quero que partas a perninha a fazer o meu pequeno almoço. Open Subtitles أتمنى لو أن خليط كعك التفاح كان على الرف العلوي لأنه يبدأ بحرف الألف. لكني لا أضعه هناك، لأني لا أريدك أن تكسر إحدى رجليك الصغيرتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus