| Não me importo de ter café frio e velas o resto da vida, desde que possa ouvir música de vez em quando. | Open Subtitles | سيكون عندي قهوة باردة وشموع بقية حياتي إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ يكون فقط عِنْدي موسيقى أحياناً. |
| Daí poder trazer-te café frio e não ter de me preocupar em ser despedida. | Open Subtitles | لهذا السبب يمكنني إعطائك قهوة باردة ولا أقلق بشأن الحصول على طرد. |
| Ainda bem que aqui servem o café frio. | Open Subtitles | الأمر الجيّد أنّهم يقدمون قهوة باردة هنا |
| Decidiu dizer ao banheiro que o café frio era seu? | Open Subtitles | , هل ستخبر النادل أن القهوة المثلجة كانت لك؟ |
| Olá, pode me servir um café frio por favor! | Open Subtitles | مرحبا، هل لي في قهوة مثلجة من فضلك؟ |
| Vou lhe dar café frio. Ou talvez prefira um vermute, ou um suco de laranja? | Open Subtitles | -سأقدم لك قهوة باردة, أو ربما خمر فيرموث، أو عصير برتقال؟ |
| café frio com leite desnatado, vai mudar a tua vida. | Open Subtitles | قهوة باردة مع حليب مقشوط. سيغيّر حياتك. |
| café frio. | Open Subtitles | قهوة باردة من فضلك |
| Ela vai beber café frio | Open Subtitles | لديها قهوة باردة |
| Claro que quer. E um café frio a acompanhar. | Open Subtitles | بالطبع تودين ذلك، وكذلك قدح من القهوة المثلجة معها. |
| - Um café frio grande com leite de soja? | Open Subtitles | كبير، قهوة مثلجة مع حليب الصويا؟ |
| café frio. | Open Subtitles | قهوة مثلجة |