| Miss Carmela pediu-me para lhe lembrar da sua consulta. | Open Subtitles | لكن السيدة كارميلا امرتني أيضا بأن اذكرك بموعدك |
| Miss Carmela pediu-me para lhe dizer que foi comprar um fato para o A. J... Vá-se embora. | Open Subtitles | السيد توني , السيدة كارميلا قالت لي أن أخبرك أنها ذهبت إلى نيويورك لتبتاع حلة جديدة لأنثوني |
| A Carmela teria sabido com quem estava no barco. | Open Subtitles | ان كارميلا قد عرفت الذي كان على متن القارب. |
| Diz que vai contar o nosso caso à Carmela. | Open Subtitles | تَقُولُ بأنّها ذاهِبة إلى أخبرْ كارميلا عننا. |
| Guadalupe Felipa Carmela López de Reyes. | Open Subtitles | غوادالوبي فيليبا كارميلا لوبيز دي رييس |
| A Carmela está feliz por ver uma entrega tão bonita. | Open Subtitles | كارميلا" مسرورة" لمثل هذا التوصيل الجميلِ |
| Carmela quer que te sintas bem. | Open Subtitles | كارميلا" تُريدُ أَنْ تَشْعرَك بالارتياح" |
| Chegou de Porto Rico para visitar a Carmela. | Open Subtitles | "جاء مِنْ "بورتو ريكو "لزيَاْرَة "كارميلا |
| Sinto algo por si, Carmela, admito-o. | Open Subtitles | -أكن بعض المشاعر لكي يا كارميلا و أنا اعترف بذلك |
| Importa como eu me vejo. Deus concedeu-me mais anos, Carmela. | Open Subtitles | الله عطاني سنين زياده يا كارميلا |
| A Carmela pediu inúmeras vezes para ir viver connosco! | Open Subtitles | كارميلا سَألتْك كم من الأوقات الداعرة |
| Se a Carmela te vir, dá-te cabo do canastro. | Open Subtitles | كارميلا تَراك، هي سَتَقْطعُك a مُتسكّع جديد. |
| Com todo o carinho e respeito que a Carmela merece... | Open Subtitles | بكُلّ الحبّ والإحترام المُسْتَحق إلى كارميلا... |
| Não, mas dona Carmela é que está a mandar...está lá em baixo. | Open Subtitles | (ولكن تولت القيادة (دونا كارميلا إنها بالأسفل, بالقاعة |
| Podes chamar-me de Carmela. | Open Subtitles | "يُمْكِنُك أَنْ تَدْعوَني "كارميلا |
| Não tenha medo, Carmela não morde... rapazes novos e bonitos. | Open Subtitles | ...لاتقلق، "كارميلا" لا تَعْضُّ لطيف، أيها الرجل الصغير |
| Quem é o próximo rapaz para Carmela? | Open Subtitles | مَنْ الرجل الصغير التالي ل"كارميلا"؟ |
| A Carmela ligou para uma agência e enviaram uma mulher de Trindade. | Open Subtitles | أتصلت (كارميلا) بمكتب التخديم و أرسلوا هذه السيدة الترينيندية |
| Pois. E ser uma esposa como a Carmela Soprano: | Open Subtitles | و أكون مثل هؤلاء الزوجات (كارميلا سوبرانو)؟ |
| Estou desejosa que a América do Norte fique entre mim e o Tony e a Carmela. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار حتى تكون (أمريكا) الشمالية كلها بيني و بين (طوني) و (كارميلا) |