"casaremos" - Traduction Portugais en Arabe

    • سنتزوج
        
    • نتزوج
        
    Amanhã, eu e o meu príncipe casaremos e não há nada que possas fazer para o impedir. Open Subtitles غداً أميري و أنا سنتزوج و لا يوجد شيء يمكنك أن تفعليه لإيقاف هذا
    Eu sei que um dia casaremos, e para o provar, vou marcar os nossos nomes nesta árvore para que todos os que tiverem perdidos no bosque os possam ver. Open Subtitles أعلم اننا سنتزوج يوما ما ولأثبت ذلك سوف احفر اسمينا علي هذه الشجرة لكي يراهما كل من يتوه في الغابة
    Então casaremos no Outono também, prometo. Open Subtitles سنتزوج في الخريف على أي حال و سنفعل هذا أيضاً، أعدك
    Se o pastor não está aqui, casaremos sem um pastor. Open Subtitles لو لم يكن القس هنا حتي الآن سيكون علينا أن نتزوج بدونه
    Nós casaremos com as garotas, tomaremos todo o seu dinheiro e as deixaremos. Open Subtitles سوف نتزوج الفتايات ونستولى على . أموالهم ثم نَترُكهن
    Bom, não nos casaremos até que tenhamos 16, pelo menos. Open Subtitles بأى حال , لا يبدو بأننا سنتزوج حتى نبلغ السـادسة عشر على الأقل
    Se quer saber, estamos muito apaixonados, felizes e em breve casaremos. Open Subtitles إذا كان لابد أن تعلم نحن نحب بعضنا وسعداء وقريباً سنتزوج
    Viverei com a mãe dele até se saber se há algum impedimento, depois casaremos e eu arranjarei emprego como enfermeira. Open Subtitles سأبقى مع والدته حتى تتقبلوا الأمر وبعدها سنتزوج وسأحصل على عمل كممرضة
    Lá, nos casaremos, e assim que minha esposa receber a herança, direi que ela ficou louca e que a internei Open Subtitles هناك سنتزوج وبمجرد أن تستلم إرثها سأقول أن زوجتي جن جنونها
    Se nos quiser honrar com a sua presença... casaremos no Natal. Open Subtitles -إن أردتَ تشريفنا بحضورك -فإننا سنتزوج في الكريستماس.
    casaremos assim que a lei o permita. Open Subtitles سنتزوج في أقرب ما يسمح به القانون
    Nós reivindicaremos nossa terra e depois nos casaremos e finalmente nos estabeleceremos. Open Subtitles سنأخذ أرضنا ...وبعد ذلك سنتزوج ونستقر أخيرا
    casaremos e seremos felizes para sempre. Open Subtitles سنتزوج و سنعيش بسعادة الى نهاية حياتنا
    Depois das eleições, casaremos e seremos uma família. Open Subtitles بعد الإنتخابات سنتزوج و نصبح عائلة
    Eu e a Menina Suellen casaremos dentro em breve. Open Subtitles وقريباً سنتزوج أنا وسوالين
    Parece que nós dois casaremos. Open Subtitles يبدو أننا سنتزوج
    Nós nos casaremos debaixo de um dossel. Open Subtitles سنتزوج تحت قبّة
    Nunca nos casaremos, portanto, um dia, teremos ambos de seguir em frente. Open Subtitles أنت قلتيها بنفسك لن نتزوج ابدا لذا يوما ما سوف يجب على كلانا ان يمضى قدما
    Não nos casaremos com o dele. Open Subtitles لن نتزوج بخاتمه.
    E, quando eu voltar, casaremos. Open Subtitles و حين أعود,سوف نتزوج
    Giselle! casaremos logo pela manhã. Open Subtitles (جيزيل ) سوف نتزوج في الصباح الباكر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus