Isto significa, claro, que tenho de ser muito cautelosa quando crio estas peças. | TED | اذاً، ذلك يعني بكل تأكيد، أنه يتوجب علي أن أكون حذرة عند صنع هذه القطع. |
O velho foi hostil. A rapariga foi cautelosa. | Open Subtitles | الرجل العجوز كان معاديا والفتاة كانت حذرة |
Estou a ser cautelosa. É diferente de ter medo. | Open Subtitles | اننى حذرة فقط ليس اكثر الوضع اختلف يجب ان نخاف. |
É claro, há benefícios numa abordagem cautelosa da vida. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، هناك فوائد للنهج الحذر في الحياة |
Talvez tivesse a testar as suas fronteiras, mas era demasiado cautelosa para sair com desconhecidos. | Open Subtitles | ربما قامت بتجريب شجاعتهم لكنه كانت بعيدة عن فكرة الحذر منهم فقط لأنها ذاهبة معهم مع غرباء |
Aprendei a minha lição. Tenho de ser mais cautelosa. | Open Subtitles | لقد تعلمت الدرس, يجب أن أكون أكثر حذراً |
Isso é porque eu a criei para ser cautelosa. | Open Subtitles | هذا بسبب أني ربيتك لتكوني متيقظه , حذره |
Demasiado cautelosa para mim. Percebi. | Open Subtitles | إنها حريصة جداً بالنسبة لي فهمت وجهة نظرك.. |
Descrever-se-ia como cautelosa demais... apropriadamente cautelosa... ou como correndo riscos? | Open Subtitles | هل تصفين نفسكِ كحذرة أكثر من اللازم، حذرة بشكل مُناسب أو آخذة للمخاطر؟ |
Não é a pior coisa do mundo, ela começar a ser cautelosa. | Open Subtitles | كلا، ترى، ليس أسوأ شيء في العالم أنها في الواقع بدأت تصبح حذرة. |
Eu achei que ela seria cautelosa na sua avaliação, mas a Virginia discordou. | Open Subtitles | أعتقد إنّها كانت حذرة في تسجيل بياناتها، |
A Natalie só está cautelosa porque perdeu uma protegida. | Open Subtitles | إنَّ "ناتالي" حذرة لأنها فقدت عميلتها للتو |
E por alguma razão, quando estou contigo, eu não sou. cautelosa. | Open Subtitles | و لسببٍ ما عندما أكون معك لا أكون حذرة |
Ela queria ir com calma, queria ser cautelosa. | Open Subtitles | , هي أرادت أن نتروى أرادت أن تكون حذرة |
Entretanto, aconselhe a sua esposa a ser cautelosa. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، إنصح زوجتك أن تتوخى الحذر. |
O Tyrannosauro vigia sua aproximação cautelosa. | Open Subtitles | تراقب الأنثى , تقدمه الحذر من العش |
Tenho sido cautelosa desde que acordei. | Open Subtitles | كنتُ دائمة الحذر منذ أن استيقظت |
Como filha do velho líder... deverias ser mais cautelosa. | Open Subtitles | جئت كإبنة الزعيمِ الكبير، يَجِبُ أَنْ تَكُونَ أكثرَ حذراً |
És a pessoa mais cautelosa que existe. | Open Subtitles | أنت الشخص الأكثر حذراً أعرفه |
Eu disse-te para hoje seres mais cautelosa. | Open Subtitles | أخبرتك بأن تكوني حذره أكثر من اللازم اليوم |
Sabia que não ias gostar, Gwen. És cautelosa. | Open Subtitles | أعرف بأنكِ لم تفضليها أنتِ حذره |