| Ela disse que o chefe dela quer nos conhecer e tu disseste sim. | Open Subtitles | .لقد قالت ان رئيسها يريد مقابلتنا وانت وافقت |
| O chefe dela disse que não a viu desde ontem de manhã. | Open Subtitles | يقول رئيسها أنّها لم يرها منذ صباح الأمس. |
| A Ellen não quer que o chefe dela saiba que investigamos a Carol. | Open Subtitles | الين لا تريد أن يعلم رئيسها أننا نبحث عن كارول |
| Disse que não se sentia confortável em sair com o chefe dela. | Open Subtitles | قائلة أنها لا تشعر بأنه تفعل شيئا صحيحا بالخروج في موعد مع مديرها |
| Tenho de lhe pedir desculpa, sou a chefe dela. | Open Subtitles | يجب أن أعتذر منها أنا رئيستها. وما يجري سخيف |
| Consegui uma combinação no DMV, o que levou a um relatório de pessoas desaparecidas apresentado pelo chefe dela. | Open Subtitles | مما قاد إلى تقرير المفقودين الذي رفعه رئيسها |
| Convenceu o chefe dela que tu és o problema... e sob um líder mais influenciável... | Open Subtitles | لقد أقنعت رئيسها أنك المشكلة و تحت قيادة عمدة مرن |
| É sobre o chefe dela, que não sabe bem como lidar com a situação e vos pede conselho. | Open Subtitles | انه بخصوص رئيسها والذى لا يعلم كيف يتصرف فى هذا الموقف وربما يحتاج الى نصيحتكم |
| Tentei dizer ao chefe dela, mas, ele não quis ouvir. | Open Subtitles | حاولت أن أخبر رئيسها لكنه لم يريد أن يسمع ذلك |
| Não devia ter ido ao WC, nem ter prendido o chefe dela. | Open Subtitles | لم ينبغي أن أذهب للحمّام لم ينبغي أن أعتقل رئيسها |
| A assistente ansiosa da campanha do Vargas, passou muitas noites com o chefe dela antes de ser agredida por um dos bandidos do Cyrus Beene. | Open Subtitles | الاسم جينيفر فيلدز مساعدة متحمسة جداً في حملة فارغاس قضىت الكثير من الليالي المتأخرة مع رئيسها |
| Conhecêmo-nos porque eu era chefe dela. | Open Subtitles | لقد التقينا لأننى كنت رئيسها فى العمل |
| Eu era chefe dela. Não me faria confissões. | Open Subtitles | كلاّ، لقد كنت رئيسها لم تكْن تثق بيّ |
| De certeza que o chefe dela, virá atrás dela. | Open Subtitles | تتمنى قطعاً أن يأتي رئيسها لأخذها. |
| "És o chefe dela, impede-a de fazer reportagens perigosas." | Open Subtitles | "أنت مديرها" "ألا يمكنك إقناعها بعدم تولي المهمّات الخطرة؟" |
| Onde ameaçou o chefe dela. | Open Subtitles | حيث قام بتهديد مديرها. |
| Onde ameaçou o chefe dela. | Open Subtitles | حيث قام بتهديد مديرها. |
| Vou ligar à nova chefe dela e convencê-la a não gastar dinheiro com isto. | Open Subtitles | سأقنع رئيستها الجديدة بعدم تضييع وقتها ومالها في هذه المسألة |
| Vamos ver se o chefe dela nos pode contar alguma coisa. | Open Subtitles | فلنرى إن كانت رئيستها يمكنها أن تعطينا معلومات |
| Bem, com todo o respeito, mãe, sou o chefe dela, e ela está na minha equipa. | Open Subtitles | مع احترامي أيتها الأم أنا زعيمها و هي في فريقي، حسناً؟ |