| Quero que vás para o teu quarto e não respires até chegares lá. | Open Subtitles | والآن أريدك أن تذهب إلى غرفتك . و لاتتنفس حتى تصل إلى هناك |
| Quando chegares lá, dá isto ao Daniel, está bem? | Open Subtitles | عندما تصل إلى هناك ، سلّم هذا لدانيال |
| Junta-te aos Comunistas. Eu mato-te antes de chegares lá. | Open Subtitles | اذهب لتنضم للشيوعيين وسأقتلك قبل أن تصل إلى هناك. |
| Quando chegares lá, viaja o mais para Norte possível. | Open Subtitles | وحينما تصل هناك إجتز شمالاً بقدر ما يمكنك |
| Há uma colina na tua frente. Diz-me quando chegares lá. | Open Subtitles | هناك سلسلة من التلال أمامك أخبرني حين تصل هناك |
| O que vais fazer se chegares lá e não encontrares nada? | Open Subtitles | ... ماذا ستفعل لو خرجت هناك و لم تجد شيئا؟ ... |
| Vais precisar de tudo novo quando chegares lá. | Open Subtitles | ستحتاجي الى التجديد كلياً عندما تصلي هناك |
| Avisa-me quando chegares lá. Vou por mais pessoas virtuais. | Open Subtitles | أخبرينى عندما تصلين هناك وسأدخل المزيد من الأشكال الوهمية |
| Precisas de ser outra pessoa, quando chegares lá. | Open Subtitles | عليك أن تكون شخصاً جديداً عندما تصل لهناك |
| E se tiver dez homens armados quando chegares lá, só vais... conseguir... | Open Subtitles | وإذا كان هناك عشرة رجال حمقى ومسلحين حين تصل إلى هناك ؟ سوف تكون الوحيد الذي يتلقى, |
| Quando chegares lá, se encontrares uma ponte derruba-a. | Open Subtitles | عندما تصل إلى هناك, إذا وجدت جسراً, دمّره |
| E quando chegares lá, espera um minuto e, em seguida, acende o sinalizador. | Open Subtitles | وحالما تصل إلى هناك إنتظر دقيقة ثم أشعل الشعلة الضوئية |
| Liga-nos quando chegares lá. | Open Subtitles | اتصل بنا عندما تصل إلى هناك |
| A Claire encontra-te à entrada do hotel quando chegares lá. | Open Subtitles | سوف تقابلكَ (كلير) في الساحة الأمامية لتصحبكَ عندما تصل إلى هناك |
| Liga-me quando chegares lá. | Open Subtitles | إتصل بي عندما تصل إلى هناك. |
| Este é o número para o qual tens de ligar quando chegares lá. | Open Subtitles | هذا هو رقم الهاتف الذي يجب أن تتصل به حين تصل هناك |
| Quando chegares lá acima, puxa-me! | Open Subtitles | حسناً ، عندما تصل هناك اجذبني لأعلى |
| Quando chegares lá, vais fazer essa coisa da carta comigo? | Open Subtitles | و عندما تصل هناك هل ستراسلني ؟ |
| O que ias fazer se chegares lá e não encontrares nada? | Open Subtitles | ... ماذا ستفعل لو خرجت هناك و لم ... تجد شيئا؟ |
| Liga-me quando chegares lá. | Open Subtitles | تفقدي الوضع حين تصلي هناك |
| Quando chegares lá, vai directamente para o aeroporto. Há um voo às 6:00 horas para Paris. | Open Subtitles | حين تصلي هناك توجّهي مباشرة للمطار، ثمّة طائرة مُقلعة لـ (باريس) في السادسة. |
| Confia em mim. Quando chegares lá, estás por tua conta. | Open Subtitles | ثقى بى , عندما تصلين هناك ستكونين بمفردك. |
| Estamos aqui, mas quando chegares lá, vais adorar. | Open Subtitles | نحن هنا, وعندما تصلين هناك ستحبينه |