Além disso, acho que ela prefere ir com outra pessoa. | Open Subtitles | إلى جانب, أننى أعتقد أنها تود الذهاب مع شخص أخر. |
Desculpe, deve ter-me confundido com outra pessoa. | Open Subtitles | استميحك عذرا لابد وانك اختلط عليك الامر مع شخص اخر |
Não é que não gostasses da Mary Ann, Kevin... estavas era mais envolvido com outra pessoa. | Open Subtitles | ليس الأمر بأنك لم تعتنِ بماري آن يا كيفين بل أنك كنت مرتبطاً بشخص آخر |
Mas eu sempre li que você tinha que estar bem consigo mesmo antes que estivesse bem com outra pessoa. | Open Subtitles | ولكنني قرأتُ مرّة أنّك يجب أن تكون على ما يرام مع نفسك أوّلاً قبل أن تكون على ما يرام مع شخصٍ آخر. |
É melhor que fique com outra pessoa. Não é nada. Por favor... | Open Subtitles | سوف يكون أفضل حالا مع شخص آخر لا ، لن يفعل |
Quer falar comigo ou quer falar com outra pessoa? | Open Subtitles | هل تريد أن تتحدث إلىّ أم تتحدث لشخص آخر ؟ |
Mas parece ter-me confundido com outra pessoa. | Open Subtitles | لَكنَّك تَبْدو أنْهم خلطوا بياناتي مَع شخص آخر |
Lamento. Devem ter me confundido com outra pessoa. | Open Subtitles | أنا أسف.لابد أنك قد خلطت بيني وبين شخص آخر |
Condenado a estar com outra pessoa para toda a eternidade | Open Subtitles | مكتوباً عليه أن يكون مع امرأة أخرى للأبد |
Não me parece bem estares a treinar com outra pessoa. | Open Subtitles | إنه ليس جيداً أن تقومي بالتدرب مع أحد آخر |
É como sair sozinha só que com outra pessoa por perto. | Open Subtitles | يشبه هذا الذهاب لمكان ما بمفردك، لكن شخصاً آخر موجود. |
Ross, achas que é fácil para mim ver-te com outra pessoa? | Open Subtitles | اتعتقد انه من السهل مشاهدتك مع شخص أخر ؟ |
Não podes permitir que, uma pessoa ao deixar-te, estrague o teu futuro com outra pessoa. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تدعي شخص تركك,ان يعيق مستقبلك مع شخص أخر |
A Sara saiu com outra pessoa. | Open Subtitles | ان سارة مع شخص اخر الان لماذا لا استطيع فعل هذا؟ |
E um das características mais dramáticas da experiência é estar com outra pessoa e de repente reparar em certos aspectos que são exactamente iguais aos teus, não muito diferentes de ti . | Open Subtitles | وأحد الخصائصِ المثيرةِ للتجربةِ هي ان تكون مع شخص اخر وفجأه تجد ,انهم بطرقة ما مثلك ,وغير مختلفين عنك |
Escolheste mal o dia para te meteres comigo. Você confundiu-me com outra pessoa. | Open Subtitles | لقد أخترت يوم سئ للعبث معي لابد انه اختلط عليك الأمر بشخص آخر |
Quem quer que esteja a fazer isto deve tê-la confundido com outra pessoa. | Open Subtitles | أي كان من يفعل هذا فلابد أنه خلط بها و بشخص آخر |
Acabaria com outra pessoa que também estaria sempre a chagar-me. | Open Subtitles | لكنت انتهيت مع شخصٍ آخر وحسب كان سيعطيني القذارة طوال الوقت |
Não, estou a falar com outra pessoa. Sabes o que isso significa? | Open Subtitles | لا أنا أتحدث مع شخص آخر أتعرف ماذا يعني هذا ؟ |
Sabe quando conheci a mãe da Pelagia ela estava comprometida com outra pessoa. | Open Subtitles | تعرف ، عندما قابلت أمّ بليجي كانت مخطوبة لشخص آخر |
Nah, provavelmente confundiu-me com outra pessoa. Anda. | Open Subtitles | لا، من المحتمل ان يتحدث مَع شخص آخر. |
Acho que você o esta confundindo com outra pessoa. | Open Subtitles | أعتقد أنك تخلط بينه وبين شخص آخر ياسيدى |
Agora estás com outra pessoa e eu estou bem, civilizada, que queres mais? | Open Subtitles | انتهى الأمر أراك مع امرأة أخرى و لا بأس، ماذا تريد أكثر؟ |
Talvez ele tenha falado com outra pessoa, talvez.. | Open Subtitles | .. ربما كان يتحدث مع أحد آخر ، ربما هناك |
O tempo que gastas com outra pessoa no cais. | Open Subtitles | الوقت الذي تقضينه مع شخصاً آخر على الجسر |
- Queríamos ver quão zangado ficava quando a visse com outra pessoa. | Open Subtitles | قدّ رغبنا أنّ نرَ إلى أيّ حدّ قدّ يُغضبكَ رؤيتها مع شخصٌ آخر. |
Não és tu, estúpido, estava a falar com outra pessoa. | Open Subtitles | ليس أنت أيها السافل أنا أتحدث إلى شخص آخر |
Vou deixar passar essa, porque estou fula com outra pessoa. | Open Subtitles | لن أرد على هذا الكلام، لأنني منزعجة من شخص آخر الآن. |
Por teres dormido com outra pessoa? | Open Subtitles | لأنك أقمتِ علاقة مع أحدهم بعد ما كنت تعتقدين أني ميت؟ |