| Eu quero muitos netos, e Como é que eu vou saber se ele não dispara em branco. | Open Subtitles | أمي أريد الكثير من الأحفاد و كيف لي أن أعرف إذا كان ينجب أم لا |
| Se estava selado dentro da estátua, Como é que eu podia saber? | Open Subtitles | اسمعي، إن كان موضوع في تمثال مغلق كيف لي أن أعرف؟ |
| Como é que eu nunca recebi nada daquele cartão de crédito roubado? | Open Subtitles | كيف لي أن لا أحصل على شيء من تلك البطاقة المسروقة؟ |
| Ei, Como é que eu poderia vir a saber que.. ..as nossas vidas realmente estarão em perigo! | Open Subtitles | يا رجل ، كيف لي ان اعرف ان حياتنا ستكون بخطر |
| Como é que eu sei que sabes ler o livro? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف حتى يمكنك قراءة هذا الكتاب؟ |
| Como é que eu posso saber, se não me deixas descobrir? | Open Subtitles | كيف لي أن أعلم إن لم تتركيني اكتشف ذلك ؟ |
| Como é que eu sei que qualquer coisa disto está a funcionar? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف إن كان أي شيئٍ من هذا ينجح؟ |
| Como é que eu posso acreditar nestes sucessos ou nestas estatísticas, sem ver estes mesmos sucessos? | TED | كيف لي أن اؤمن بهذه النجاحات، أو هذه الأحصائيات، بدون رؤية الإنجازات؟ |
| Aqui fechado Como é que eu lhe posso dizer? | Open Subtitles | ولكني كيف لي أن أتحدث معه بنفسي أن كنت محبوسا هنا ؟ |
| Como é que eu sei que a próxima vez que te sentires negligenciado... não vais apenas fazer-me isso? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف أنه في المرة القادمة لن تشعر بانك مهمل او لن تقوم بالابتعاد عني ؟ |
| Como é que eu sei que ele não vai querer as asas de volta um dia? | Open Subtitles | أعني، كيف لي أن أعرف بأنه لن يرغب بإعادة جناحية يوماً ما؟ |
| Ela só não compreende Como é que eu conheço alguém como tu. | Open Subtitles | إنها فقط ليست تفهم كيف لي أن أعرف شخصاً مثلِك؟ |
| Como é que eu ia saber que um par de Neandertais queriam ver-te morto? ! | Open Subtitles | كيف لي ان أعرف ان هناك ثنائيا من البرابرة يريدونك ميتا؟ |
| A velhota morreu e Como é que eu descobri? | Open Subtitles | حسنا، توفيت سيدة تبلغ من العمر. وكيف لي أن أعرف؟ |
| E sentir que a culpa é nossa, porque eu só consigo pensar, a cada segundo e a cada dia, em Como é que eu causei isto. | Open Subtitles | وليشعر وكأنه هو خطأك. لأن كل ما أفكر في كل ثانية من كل يوم في الوقت الحالي هو كيف يمكنني أن يسبب هذا؟ |
| Como é que eu podia ser isso? Não sabia ler, nem escrever. | TED | ولكن كيف عساي أن أفعل ذلك؟ فأنا لا أعرف القراءة أو الكتابة أو التهجئة. |
| Como é que eu consigo tocar com papel preso nas minhas cordas? | Open Subtitles | كيف أستطيع أن ابدع إذا كان هناك ورقة عالقة في حنجرتي |
| Já vos direi Como é que eu vou fazer, pessoalmente, | TED | سأخبركم في لحظات كيف أتعامل مع هذا بصفة شخصية. |
| Como é que eu podería adivinhar que tinham duas salas? | Open Subtitles | كيف يفترض بي أن أعرف أن لديهم غرفتي معيشة؟ |
| Não pode fazer isso, Como é que eu a protejo se não sei onde é que está? | Open Subtitles | لا يمكنك فعل ذلك لا يمكنك ذلك كيف يمكننى حمايتك بينما لا أعرف أين أنت ؟ |
| Como é que eu poderia recusar algo a um homem com espada na mão? | Open Subtitles | كيف لى أن أرفض طلب لرجل لديه سيف عار فى يده |
| E Como é que eu ia saber que te ias esquecer da porra do mapa? | Open Subtitles | و كيف لى ان اعرف انك مش هاتجيبى خريطة معاكى |
| Como é que eu o vou fazer passar pelo posto de controle? | Open Subtitles | كيف من المفترض بي أن أجعلك تعبر من نقطة التفتيش ؟ |
| Como é que eu sei quais são as minhas e quais são as tuas? | Open Subtitles | ضع علكة ممضوغة تحت كل طاولة جلست عليها أنى لي ان اعرف اي علكة هي لي وأية علكة لك ؟ |
| Foi uma das tuas melhores aulas, Como é que eu podia esquecer? | Open Subtitles | إنها واحــدة من أفضــل محاظرتك، كيف يمكن لي أن أنسى ؟ |
| Como é que eu não suspeitei? | Open Subtitles | كيف أمكنني أن لا أعرف من هو ؟ ؟ |