| Pode fazer o que quiser, porque a minha conversa com ela acaba aqui. | Open Subtitles | كذلك، قالت انها يمكن ان تفعل ما تريده، لأن انتهيت التحدث معها. |
| Muitos artistas morreria para ter uma conversa com ela, falar sobre sua vida, sua arte ... | Open Subtitles | آلاف الفنانين سيتقاتلون من أجل التحدث معها عن حياتها عن فنها |
| Vou ter de ter uma pequena conversa com ela. | Open Subtitles | -حسناً، سيتوجب عليّ التحدث معها . |
| Tive uma longa conversa com ela ao telefone e mandou-te cumprimentos. | Open Subtitles | لقد تحدثت معها مطولاً على الهاتف لقد طلبت مني أن أوصل سلامها لك |
| Tive uma óptima conversa com ela no hospital. | Open Subtitles | لقد تحدثت معها فى المستشفى |
| Eu tive uma conversa com ela. Ela... | Open Subtitles | لقد تحدثت معها. |