| Lembras-te de termos conversado sobre pensar antes de abrir a boca? | Open Subtitles | اتذكرين عندما تحدثنا ان عليك قول الاشياء بصمت لنفسك اولا؟ |
| Se ainda estiver a acontecer quando eu chegar... aja como se nunca nos tivéssemos conhecido ou conversado. | Open Subtitles | وإذا كنتى تريدين أن تستمرى معهم... سنتظاهر أننا لم نتقابل أو تحدثنا معا من قبل... |
| Sim, mas se ao menos tivéssemos conversado mais, agora, eu podia estar mais perto de arranjar uma solução. | Open Subtitles | نعم ، لكن على الأقل إذا كنا تحدثنا أكثر قليلاً قد كنتُ الآن أقرب لإيجاد حل لهذا الوضع |
| E não há indicação de que a nossa vítima tenha conversado com os agiotas habituais. | Open Subtitles | أجل، لقد تحدّثنا إلى متخصص الجرائم، ولا توجد أيّ معلومة عن ضحيتنا عند المرابين المعتادين |
| Vocês devem ter conversado algo. | Open Subtitles | لا بد أنكما تحدثتما عن شيء |
| Gostaria que tivéssemos conversado, antes de te teres alistado. | Open Subtitles | آملت لو كنا تحدثنا عن هذا فحسب قبل أن تذهب وتلتحق بالقوات |
| Foi por isso que ela se suicidou. Pronto, já está tudo conversado. | Open Subtitles | لذلك هي إنتحرت حسنًا، ها نحن قد تحدثنا عنه |
| Estou tão feliz por termos conversado. | Open Subtitles | أنا مسرورة لأننا تحدثنا مع بعضنا |
| Mas, eu e o Jeff temos conversado e acreditamos que tu tens o que é preciso. | Open Subtitles | تحدثنا أنا وجيف ، ونعتقد بأن لديكمانطلبه... |
| Pensei que já tínhamos conversado sobre isso. | Open Subtitles | أعتقد أننا تحدثنا عن هذا الموضوع |
| Já tínhamos conversado sobre isso. - Tínhamos combinado... | Open Subtitles | إعتقدت أننا تحدثنا في الأمر |
| Chega Bateen. Já tínhamos conversado sobre isso a noite passada. | Open Subtitles | هذا يكفي (باتين), تحدثنا في الليلة الماضية |
| Pensei que tivéssemos conversado sobre isso. | Open Subtitles | ظننت أننا تحدثنا بهذا. |
| Eu pensei que já tinhamos conversado sobre isso. | Open Subtitles | اظننا تحدثنا عن ذلك |
| Pensei que já tínhamos conversado. | Open Subtitles | أعتقد أننا تحدثنا سابقاً. |
| Entendi o que a Cam quis dizer, mas... fiquei feliz de termos conversado. | Open Subtitles | (كما تعلم أنا أعرف ما تقصدهُ (كام لكنني سعيدة لأننا تحدثنا |
| Não, não depois de termos conversado. | Open Subtitles | كلا بعدما تحدثنا |
| Tenho sido prudente, tenho sido competitivo e calculista, todas essas coisas sobre as quais temos conversado. | Open Subtitles | كنتُ محمياً، كنتُ منافساً و أزن الأمر بميزان الدقّة... كلّ تلك الأمور التي تحدّثنا عنها |
| Temos conversado com eles. | Open Subtitles | لقد تحدّثنا إليهم. |
| Temos conversado com o DDO. | Open Subtitles | تحدّثنا مع مكتب نائب المدير |
| Tu e a Rie já tinham conversado sobre isso? | Open Subtitles | أنت و(ري) تحدثتما عن هذا بالفعل؟ |