Vais a segui-la por um corredor, a olhar para o cu dela em vez de olhares para ela, ouvi-la, zás, estás tramado. | Open Subtitles | انت تلاحقها الى المدخل وتسير وانت تنظر الى مؤخرتها بدل ان تنظر إليها،وتسمع صوتها ثم تقع في شباكها،هذا ما حصل لك |
Acontece que o cu dela era enorme à luz do dia. | Open Subtitles | لقد تغيرت و أصبحت مؤخرتها تغطي على ضوء النهار |
Era como o Roberto Duran num saco de boxe com os meus punhos a voar para o cu dela, dah-duh-duh, dah-duh-duh, dah-duh-duh, dah. | Open Subtitles | "سيكون ذلك مثل "روبيروتو دوران في الحقيبه السريعه بقضيبي الذي سوف يطير في مؤخرتها مـنـتـديـات الـكـــــــــيف |
Ajuda-me, em vez de estares a olhar para o cu dela. | Open Subtitles | ساعدني بدلاً من التحقق من مؤخرتها. |
O cu dela fez-te lembrar de fruta? | Open Subtitles | مؤخرتها تذكرك بالفاكهة؟ |
O cu dela tem melhor aspecto do que a minha cara. | Open Subtitles | مؤخرتها أفضل من وجهى |
Consigo mesmo ver o cu dela. | Open Subtitles | انا حقا استطيع ان ارى مؤخرتها |
Meu Deus, olha a forma do cu dela. | Open Subtitles | أوه يا الهي أنظر إلى مؤخرتها |
O cu dela é muito maior que a boca. | Open Subtitles | مؤخرتها أكبر بكثير من فمها |
Vejo o teu pau a desaparecer dentro do cu dela. | Open Subtitles | سأرى ذكرك يختفي في مؤخرتها |
O cu dela cheira a rosas! | Open Subtitles | رائحة مؤخرتها مثل زهور لعينة. |
Gritava como se Fred Kruger estivesse com o dedo no cu dela. | Open Subtitles | كانت تصرخ كما لو أن فريد كروجر-ممثل بطل مسلسل ... كابوس شارع إلم-قد وضع أصبعه داخل مؤخرتها |
O cu dela é meu! | Open Subtitles | مؤخرتها ملك لي! |
Mas, acabou de sair do cu dela! | Open Subtitles | لقد كان للتوا في مؤخرتها! |
Quer ir ao cu dela, vá... | Open Subtitles | "... تريد أن تضعه في مؤخرتها |