"da jenny" - Traduction Portugais en Arabe

    • لجيني
        
    • عن جيني
        
    • من جيني
        
    • حول جيني
        
    Ainda se cupabiliza por causa da Jenny? Open Subtitles هل مازلت تأنب نفسك لما حدث لجيني ؟
    Você cancelou as lições de piano da Jenny. Open Subtitles لقد ألغيت دروس البيانو لجيني.
    Todos os anormais para longe da Jenny Swanson. Open Subtitles كل الغرباء يبقون بعيدين . عن جيني سوانسون
    Três meses e seis dias... estás longe da Jenny. Open Subtitles ثلاثة أشهر وستة أيام... كنت بعيدا عن جيني.
    Ninguém para além da Jenny diz nada. Open Subtitles لن يكون هناك اضافات على بلاغ التحطم من جيني
    Temos de pará-lo antes que esse Oculto retire a energia do Olho da Jenny. Open Subtitles يجب ان نوقفه قبل ان يقوم هذا الخفي بأستنزاف قوة العين من جيني
    Este semestre é todo da Jenny Swanson. Talvez a vida não seja um grande sandes de merda. Entre. Open Subtitles هذا الفصل الدراسي . كله يدو حول جيني سوانسون رُبما الحياة لن تكون شطيرةً . كبيرة من القذارة بعدَ الآن . أدخُل
    Não devo manter-te longe da Jenny. Open Subtitles يجب أن أتركك لجيني
    Sabes, estou a pensar que a minha primeira impressão da Jenny estava correcta. Open Subtitles انطباعي الاول عن جيني كان سطحي -اوه , لا
    Há muito que não ouvia da Jenny, mas pensava muito nela. Open Subtitles ..لم أعرف شيئاً عن (جيني) منذ زمن زمن طويل لكني فكرت فيها كثيراً
    Faria, mas não tenho nenhum podre da Jenny. Open Subtitles أود. لكن لا أملك أيّ وسخ عن (جيني) في هذه الأثناء
    Não se trata da Jenny. Open Subtitles انه ليس عن جيني.
    Eu vou há procura da Jenny, está bem? Open Subtitles سأبحث عن "جيني"، مفهوم؟
    Temos de pará-lo antes que esse Oculto drene a energia do Olho da Jenny. Open Subtitles يجب أن نوقفه قبل أن يقوم الخفيّ بأستنزاف قوة العين من جيني
    Melhor que da Jenny, da Marnie e até mesmo da Olivia. Open Subtitles افضل من جيني ومارني او حتى اوليفيا
    Mas fiz para me aproximar da Jenny Marconi, não pelo poder. Open Subtitles ولكن هدفي كان التقرب من جيني ماركوني -وليس بحثًا عن السلطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus