Porque pensa que melhorar ânimos é da sua responsabilidade? | Open Subtitles | لماذا تحس أن من مسؤوليتك تلطيف الأجواء؟ |
Esta menina é da sua responsabilidade até que eu resolva este problema. | Open Subtitles | هذه الفتاة هي مسؤوليتك حتى نحلّ المسألة |
Esta operação era da sua responsabilidade. | Open Subtitles | هذه العملية كانت مسؤوليتك. |
Como comandante, tudo o que acontecer a bordo, é da sua responsabilidade. | Open Subtitles | . يمثل ربان السفينة ... . . و أىّ شىء يحدث هنا مسئوليته |
Os sacos que tínhamos de deitar fora eram da sua responsabilidade. | Open Subtitles | الأكياس التي نرميها أيضاً ضمن مسئوليته |
Ele é da sua responsabilidade. Pense nisso. | Open Subtitles | إنه مسؤوليتك فكر بهذا |
Senhor, o Aeroporto de Karachi é da sua responsabilidade. | Open Subtitles | سيّدي، مطار "كراتشي" يقع تحت مسؤوليتك |
A Carol Flowers também não era da sua responsabilidade? | Open Subtitles | كما (كارول فلاورز) لم تكن مسؤوليتك ؟ |
Isso significa que o Joey Malone é da sua responsabilidade. Tudo bem. | Open Subtitles | -وهذا يعني أنّ (جوي مالون) هُو مسؤوليتك . |
O Garth sabe da sua responsabilidade. E a Kate? | Open Subtitles | (جارث), يعرف مسئوليته, هل تعرف (كيت) ؟ |