| Como venceram neste nível e executaram a pontuação perfeita na dança da vitória, ganharam um prémio especial. | Open Subtitles | لأنك فزت باللعبه فى هذا المستوى. وحققت نتيجه ممتازه،فى رقصه النصر لذلك لقد فزت بجائزه خاصه. |
| Ela vai ensinar-me a fazer uma dança da chuva. | Open Subtitles | سوف تعلمني كيف ارقص رقصه المطر |
| Olha! A dança da pena! A pena contra a espada. | Open Subtitles | أنظروا رقصه الريش |
| Sabes, a dança da chuva é uma preze à natureza. | Open Subtitles | اتعلم .. رقصة المطر الشعبية هي صلاة مكرسة لطبيعة |
| Talvez pudessem juntar os dois e fazer a dança da Bandeira. | Open Subtitles | أو ربما لو قاموا بدمج الأغنيتين معاً لتصبح رقصة الولاء |
| Mas tenho uma música e uma dança da minha terra. | Open Subtitles | ولكن لدي رقصه من بلدي. |
| A tradicional dança da Ribalta. | Open Subtitles | رقصه على الاضواء |
| - O concurso da dança da vitória. | Open Subtitles | تصريح رقصه النصر. |
| Vamos abrandar a dança da vitória. | Open Subtitles | انظرى ونحن نبطئ رقصه النصر. |
| Esta é a dança de Bravos, a dança da água. | Open Subtitles | التقديد، الطّرق، كلا هذه رقصة القاتل المحترف، رقصة الماء |
| Não esperava que alguém que nunca fez a dança da cera entendesse. | Open Subtitles | لم اكن اتوقع من شخص لم يفعل رقصة السمع لأن يفهم |
| Quando tu danças a dança da sedução para um homem, tu danças como se ele fosse o único homem no mundo. | Open Subtitles | عندما ترقصين رقصة الإغراء لرجل ترقصين كما لو كان هو الرجل الأخير فى هذا العالم |
| Penelope, alguma vez viste realmente uma dança da chuva? | Open Subtitles | بينالوبي هل رأيتِ هل رأيتِ في حياتك اداء رقصة المطر في الحقيقة ؟ |
| Não gosto desta nova dança da moda, a "valsa". | Open Subtitles | لا أحب هذه الرقصة الغبية الجديدة "رقصة الولتز" |