| melhorando a iluminação e os equipamentos de escritório, e assim cortou-se a carga de arrefecimento em 33 %. | TED | بالإضافة إلى اعادة تصنيع أضواء ومعدات مكتبية أفضل تخفض أقصى حمل تبريد إلى الثلث. |
| Para isso, criamos painéis de arrefecimento de líquidos, como os que aqui estão. | TED | لعمل ذلك، أنشأنا ألواح تبريد بالسوائل، مثل تلك المعروضة هنا. |
| No futuro, poderemos integrar este tipo de painéis com sistemas de arrefecimento de maior eficiência para reduzir o uso de energia em dois terços. | TED | في المستقبل، قد نتمكن من دمج مثل هذه الألواح مع أنظمة تبريد المباني ذات كفاءة عالية للحد من استهلاكها للطاقة بحوالي الثلثين. |
| E, eventualmente, poderemos construir um sistema de arrefecimento que não precise de consumir eletricidade. | TED | وفي النهاية، قد نتمكن بالفعل من إنشاء نظام تبريد لا يحتاج لأي تغذية كهربائية على الإطلاق. |
| O ritmo de arrefecimento são 1,5 graus por hora. | Open Subtitles | التبريد معدل في نقطة واحدة خمس درجات ساعة. |
| Pode iludir os sensores deles. Tem um sistema de arrefecimento. | Open Subtitles | ليتفادى حساسات الرادار هناك لديه نظام تبريد |
| Isto parece que controla o sistema de arrefecimento, que deve ser... | Open Subtitles | حسنا يبدو ان هذا يتحكم في نظام تبريد الوحدة الاساسية ..و الذي يجب ان يكون |
| Preciso de gelo e de cobertores de arrefecimento. | Open Subtitles | يا للهول أحتاج إلى مكعبات ثلج وأغطية تبريد |
| Quero algo mais especializado, uma ponta de broca de diamante, com sistema de arrefecimento. | Open Subtitles | أحتاج لشيء متخصص أكثر مثل ثاقب ذو رأس من الماس ونظام تبريد |
| Usámos cobertores de arrefecimento para lhe baixar a temperatura. | Open Subtitles | استخدمنا بطانيات تبريد لنسيطر على درجة حرارته |
| Sem o barulho do compressor, significa que não há sistema de arrefecimento. | Open Subtitles | لا هدير لضاغط الهواء يعني لا وجود لجهاز تبريد |
| Senhor, a explosão do torpedo rebentou inúmeros tubos do sistema de arrefecimento do sonar. | Open Subtitles | يا سيدي، انفجار الطوربيدة أضرّ بعدة أنابيب في مزلق تبريد السونار |
| Nos últimos dez minutos, o sistema de arrefecimento de cada reactor foi comprometido e, agora, as temperaturas dos núcleos estão fora de controlo. | Open Subtitles | في العشر دقائق الاخيرة كل انظمة تبريد المفاعلات تم اختراقها والان درجات الحرارة تخرج عن السيطرة |
| Uma melhoria de 10 ou 20% na eficiência de todos os sistemas de arrefecimento poderia ter um impacto enorme nas emissões de gases de efeito de estufa, tanto hoje como no futuro. | TED | إن تحسين كفاءة كل نظام تبريد بنسبة 10 إلى 20 بالمائة يمكن أن يكون له تأثيرٌ كبير على انبعاثاتنا من غازات الاحتباس الحراري، في كل من الحاضر، ولاحقًا في هذا القرن. |
| Era o chamado de arrefecimento noturno por um motivo. | TED | فقد سُمّي تبريد السماء ليلًا لسبب ما. |
| Sistemas de arrefecimento de água? | Open Subtitles | أأ من التبريد أجهزة تبريد الماء |
| Ela precisaria de um sistema industrial de arrefecimento. | Open Subtitles | ستحتاج إلى نظام تبريد صناعي. |
| Mais uma manta de arrefecimento. | Open Subtitles | لنحضر غطاء تبريد آخر هنا. |
| Sem energia para o sistema de arrefecimento, aquilo estará quente como tudo. | Open Subtitles | لذا فبدون وجود الطاقة لنظام التبريد سيكون الجو ساخناً جداً هناك |
| Isto são torres de arrefecimento de uma subestação de eletricidade perto da Catedral de São Paulo, em Londres. | TED | وهذا هو زوج من أبراج التبريد لمحطات الكهرباء بجانب كاتدرائية سانت بول في لندن. |
| Hoje os sistemas de arrefecimento fazem parte de cerca de 17% de toda a eletricidade que usamos a nível mundial. | TED | تمثل أنظمة التبريد اليوم إجمالًا 17 بالمائة من استهلاكنا للكهرباء على مستوى العالم. |