| Vai-me dizer quando esses cordeiros pararem de berrar, não vai? | Open Subtitles | سوف تطلعينى اذا ما توقفت الحملان عن الصراخ اليس كذلك؟ |
| Sabes, darás uma bela noiva assim que parares de berrar. | Open Subtitles | ستصبحين عروس جميله لو تتوقفين عن الصراخ |
| - Então, pára de berrar tão alto. | Open Subtitles | -إذاً توقف عن الصراخ بصوت مرتفع |
| E a Katie esteve a gritar comigo o tempo todo para eu parar de berrar, mas eu não consegui Foi muito intenso. | Open Subtitles | و(كايتي) كانت تصرخ لكى اتوقّف عن الصراخ لكنى لم أستطيع فلقد كان الطريق صعبا جدا |
| Parem de berrar como uma dupla de gaivotas. | Open Subtitles | توقفوا عن الصراخ كطفلتين |
| Está bem, pára de berrar! | Open Subtitles | حسنا، توقف عن الصراخ! |
| Façam com que os cordeiros parem de berrar. | Open Subtitles | "أجعلو الحمل يتوقف عن الصراخ" |
| "Pára de berrar! | Open Subtitles | "توقف عن الصراخ" |
| Parem todos de berrar! Está bem? | Open Subtitles | ليتوقف الجميع عن الصراخ! |