| Medo de desconhecidos é também uma forma de doença. | Open Subtitles | الخوفُ من الغرباء هو شكلٌ من أشكالِ المرض |
| Quero dizer, o que interessa, é que significamos menos para ti do que um grupo de desconhecidos. | Open Subtitles | أنا أعني ما يحدث بعد ذلك هو أننا نعني أقل بالنسبة لك من حفنة من الغرباء |
| Sem ofensa, mas não aceito subornos de desconhecidos. | Open Subtitles | بدون إهانة يارجال فأنا لا أستلم الرشوات من الغرباء |
| Não, acho que não estou preparada para uma multidão de desconhecidos. | Open Subtitles | اوه , لا , لا لا أظن أنني مستعده بعد للاختلاط بحشدٍ من الغرباء |
| A cada geração, um grupo de desconhecidos é testado. | Open Subtitles | في كل جيل، يتم اختبار مجموعة من الغرباء |
| Conduzir por aí, com um monte de desconhecidos? | Open Subtitles | و أنت تتجول في المدينة مع مجموعة من الغرباء ؟ |
| Nunca apanhar boleia de desconhecidos. | Open Subtitles | لا يجدر بي أن آخذ عقاقير من الغرباء |
| - Leonard, estes fatos alugados já foram usados por centenas de desconhecidos suados. | Open Subtitles | - "لينارد" - هذه البذات المؤجرة ،تم إرتدائها من مئات من الغرباء المتعرقين |
| Não preciso de presentes de desconhecidos. | Open Subtitles | لا آخذ الهدايا من الغرباء |