| Estas pessoas dependem de gorjetas para viver. | Open Subtitles | هؤلاء الناس يعتمدون على البقشيش فى حياتهم |
| E mesmo que deixasse, por princípio, os frascos de gorjetas estão a tornar-se... | Open Subtitles | و حتى لو وضعت معطفي عندها .. في المبداء .. البقشيش يصبح .. |
| Claro, mas fique a saber que trabalho em troca de gorjetas. | Open Subtitles | واحضري لي شيئاً طبعاً، ولكن يجب أن تعلم أني أعمل مقابل البقشيش |
| E põe qualquer coisa no frasco de gorjetas do Loki para o CD. | Open Subtitles | وضع أيضاً شيئاً في جرة "لوكي" للبقشيش من أجل القرص المدمج. |
| Deve ser um grande tombo sair de um grupo de ballet profissional e acabar a dançar nas ruas em troca de gorjetas. | Open Subtitles | لابد وإنها خسارة كبيرة بأن يكون راقص لشركة باليه محترفة مقابل، الرقص للحصول على البقشيش |
| O dinheiro pode ser de gorjetas. | Open Subtitles | الإيصالات تُشير إلى وجودِ خصمٍ من الموظّفِ. لربّما المال من صندوق البقشيش. |
| Por isso, vou dar-lhes a lata de gorjetas do bar. | Open Subtitles | لذلك سأعطيهم علبة البقشيش من حانتي |
| Eu vivo de gorjetas. | Open Subtitles | أنا أعيش الأن على البقشيش |
| - Ela depende de gorjetas. | Open Subtitles | إنها تعمل من أجل البقشيش |
| Está à procura de gorjetas. | Open Subtitles | إنها تبحث عن البقشيش ، حسنٌ ؟ |