Temos de nos defender contra qualquer acçao que possam tomar. | Open Subtitles | يجب أن ندافع عن أنفسنا ضد ايّ عمل قد يتخذ |
Se não podemos montar os dragões, temos de nos defender de algum modo. | Open Subtitles | - إذا لم نتمكن من ركوب التنانين, علينا أن ندافع عن أنفسنا بطريقة أو بأخرى |
Temos de nos defender. | Open Subtitles | علينا أن ندافع عن أنفسنا |
Eles armam o mundo mas negam-nos a capacidade de nos defender. | Open Subtitles | لقد سلّحوا العالم لكنهم يمنعوننا من إمكانية الدفاع عن أنفسنا |
Mas, por vezes, temos de nos defender a nós próprios. | TED | ولكن يجب علينا الدفاع عن أنفسنا بعض الأحيان. |
Gaeta... Gaeta, temos de nos defender, estás a perceber? | Open Subtitles | جيتا) , يجب أن نُدافع) هل تفهم ذلك ؟ |
Gaeta, temos de nos defender! | Open Subtitles | ! (يجب أن نُدافع يا(جيتا |
Temos de nos defender. | Open Subtitles | ويجب أن ندافع عن أنفسنا |
Temos de nos defender. Como? | Open Subtitles | يجب أن ندافع عن أنفسنا |
Temos de nos defender. | Open Subtitles | يجب علينا أن ندافع عن أنفسنا. |
- Precisamos de nos defender. | Open Subtitles | علينا أن ندافع عن أنفسنا |
Tínhamos de nos defender. | Open Subtitles | كان يجب أن ندافع عن أنفسنا |
Isto coloca-nos em extrema desvantagem, sobretudo quando temos de nos defender ou defender os nossos próprios interesses. | TED | و هذا يضعنا في وضع سلبي، خاصة عندما يتعين علينا الدفاع عن أنفسنا وعن مصالحنا الخاصة. |
Agora que temos uma maneira de nos defender dos Goa'uid o Presidente vai tornar pública a existência do portal. | Open Subtitles | حسنا ، بما أننا أصبح بمقدورنا الآن الدفاع عن أنفسنا ضد الجواؤلد فالرئيس فى طريقه لإعلان حقيقة وجود بوابة النجوم على الملأ |