"de saber porquê" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن أعرف لماذا
        
    • أن أعلم السبب
        
    • أتساءل عن السبب
        
    • أن أعرف السبب
        
    • أن أعلم لماذا
        
    • أن نعرف السبب
        
    Estou a limpar o maldito quarto do tanque e gostava de saber porquê! Open Subtitles أنا هنا للتخلص بالكامل من غرفة المستوعب وأنا أريد أن أعرف لماذا
    Toda a gente vê isso e eu tenho de saber porquê. Open Subtitles وتهيئة جهازي لتسجيل مسلسل "نظرية الانفجار الكبير" العالم بأسره يشاهد هذا الشيء وعليّ أن أعرف لماذا
    - Tenho de saber porquê. - Para, por favor. Open Subtitles ـ احتاج أن أعرف لماذا ـ من فضلك ، توقفى
    Não preciso de saber porquê, mas preciso que o devolva, já. Open Subtitles لا أريد أن أعلم السبب لكني أريد أن تقومي بإرجاعها الآن.
    Desculpa interromper-te, mas tens andado a evitar-me e gostava de saber porquê. Open Subtitles حسناً، أنا أعتذر عن إزعاجك لكنني أعلم بأنك كنت تتجنبني وكنتُ فقط أتساءل عن السبب.
    A minha vida mudou com a queda dos meteoros e tenho de saber porquê. Open Subtitles تغيرت حياتي منذ سقوط النيازك أريد أن أعرف السبب
    Preciso de saber porquê? Open Subtitles يجب أن أعلم لماذا.
    O Príncipe não estava na igreja hoje e precisamos de saber porquê. Open Subtitles فالأمير لم يكن في الكنيسة اليوم ويجب أن نعرف السبب
    Não, eu realmente... Eu gostaria de saber porquê... Open Subtitles --لا, فى الحقيقة أريد أن أعرف لماذا.
    Preciso de saber porquê. Open Subtitles أريد أن أعرف لماذا.
    Eu preciso de saber, porquê ele? Open Subtitles يجب أن أعرف لماذا هو؟
    Gostava de saber porquê? Open Subtitles أود أن أعرف لماذا
    Só tenho de saber porquê. Open Subtitles أريد أن أعرف لماذا.
    Tenho de saber porquê. Open Subtitles أريد أن أعرف لماذا.
    Precisava de saber porquê, para o poder remediar. Open Subtitles إحتجت إلى أن أعلم . السبب لكي أصلح الأمر
    E o Doutor Maxfield encobriu a situação, e eu gostava de saber porquê. Open Subtitles "ود. (ماكسفيلد) تستّر على الأمر، وأودّ أن أعلم السبب"
    Preciso de saber porquê. Open Subtitles بل ليس جيّداً . -أريد أن أعلم السبب .
    Desculpa incomodar-te, mas sei que estás a evitar-me e gostava de saber porquê. Open Subtitles أعتذر عن إزعاجك، لكنني أعلم بأنك تتجنبني وأنا أتساءل عن السبب.
    Gostaria de saber porquê. Open Subtitles أتساءل عن السبب
    Isso sei eu! Tenho de saber porquê. Open Subtitles رباه يا آنتي ، أنا أعرف ذلك علي أن أعرف السبب
    Sem me dar como culpada, gostaria de saber porquê. Open Subtitles دون أن أغير دفاعي ، أود أن أعرف السبب
    Apenas tenho de saber porquê. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أعلم لماذا
    És o único que não mudou, e temos de saber porquê. Open Subtitles أنت الوحيد الذي لا يزال على طبيعته، ويجب أن نعرف السبب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus