"de te encontrar" - Traduction Portugais en Arabe

    • أن أجدك
        
    Tenho de te encontrar. Ela vai voltar a ligar. Open Subtitles علي أن أجدك الآن يا صديقي سوف تعيد الاتصال
    Nunca quis ter um futuro com alguém antes de te encontrar. Open Subtitles فلم أرغب ابداً في بناء مستقبل مع شخصٍ ما قبل أن أجدك
    Vais-me mostrar onde te escondes, no caso de eu precisar de te encontrar? Open Subtitles هلا تريني أين كنت تختبىء في حالة أحتجت الى أن أجدك
    Não estava à espera de te encontrar lá em baixo na casa forte. Open Subtitles لم أتوقع أن أجدك بالأسفل في العنبر بلا شك
    Os registos eram o que eram, não havia maneira de te encontrar. Open Subtitles مع طبيعة السجلات في تلك الأيام لم يكن من الممكن أن أجدك.
    Estava com medo de te encontrar numa ligação perigosa. Open Subtitles كنت خائفة أن أجدك في حالة خطيرة
    Preciso de te encontrar Open Subtitles *أحتاج إلى أن أجدك -*N*أحتاج إلى أن أجدك
    Na esperança de te encontrar numa nuvem Open Subtitles تمنيت أن أجدك في سحابة
    Estava com esperança de te encontrar. Open Subtitles كنت أتمنى أن أجدك
    Estava com esperanças de te encontrar aqui. Open Subtitles كنت آمل أن أجدك هنا
    A razão de estar a cantar, Preciso de te encontrar, Open Subtitles *السبب في غنائي*N*أحتاج إلى أن أجدك*
    Tenho de te encontrar Open Subtitles -* *يجب أن أجدك -*N*يجب أن أجدك
    Só tinha de te encontrar. Open Subtitles كان يجب على فقط أن أجدك
    Só tinha de te encontrar. Open Subtitles كان يجب على فقط أن أجدك
    Preciso de te encontrar, Open Subtitles *أحتاج إلى أن أجدك*
    Preciso de te encontrar, Open Subtitles *أحتاج إلى أن أجدك*
    Preciso de te encontrar... Open Subtitles أحتاج إلى أن أجدك*
    Preciso de te encontrar, Open Subtitles *أحتاج إلى أن أجدك*
    Preciso de te encontrar Open Subtitles *أحتاج إلى أن أجدك*
    Eu sabia que havia de te encontrar. Open Subtitles . أريد أن أجدك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus