| Obrigada. Esperem aqui um pouco, não me demoro. Sintam-se em casa. | Open Subtitles | شكراً، انتظرا هنا لبرهة، لن أتأخر اعتبرا نفسيكما في منزلكما |
| Não demoro. Vou comer alguma coisa. | Open Subtitles | لن أتأخر عليك، وبعدها سنذهب لتناول الطعام |
| És tão romântico, mas eu não demoro nada. | Open Subtitles | سأحضر بالداخل و أحك لكِ ظهرك. إنكرومانسيجداً.. لكنني سأستغرق مجرد لحظه. |
| Já não demoro muito. | Open Subtitles | لن أطيل البقاء كثيرا |
| Prometa não sair daí. Não me demoro. | Open Subtitles | عديني ان تبقي حيث انت لن أتاخر كثيرا |
| Não temos escolha. Eu não demoro muito, vais ver. | Open Subtitles | لا يوجد خيار اخر انا لن اتأخر , سترين |
| Não me demoro, Vermais. Espera aqui por mim. | Open Subtitles | لن أغيب لفترة طويلة يا سيمور فقط انتظر هنا حتى أعود |
| Sentem-se, não demoro nada. | Open Subtitles | أجلسوا، لن يطول الأمر |
| Não demoro. Tenho de falar com ela sobre este jardineiro. | Open Subtitles | لن أتأخر, سأتحدث معها عن ذلك البستاني وحسب |
| Podes esperar no meu escritório se quiseres, não me demoro. | Open Subtitles | يمكنكي أن تنتظري في مكتبي إذا أردتي ذلك إنني لن أتأخر إلى ذلك الحد |
| Não, é só um problema familiar. Não demoro. | Open Subtitles | لا , انها مجرد مشكلة عائلية صغيرة لن أتأخر |
| Muito obrigada, Alf. Não demoro. | Open Subtitles | أشكرك جزيلاً يا ألف ما ألطفك لن أتأخر ، أعدك بذلك |
| Ainda demoro umas horas a ir buscá-la. Pode ser? | Open Subtitles | أنني قد أتأخر بضع ساعات قبل أن أتي وأصحبها هل هذا لا باس به؟ |
| Vou fazer isto com ou sem a sua ajuda. Sem ela, demoro mais tempo. | Open Subtitles | سأفعل هذا بعونكَ أو من دونه يا سيّدي، لكن من دون عونكَ سأستغرق وقتاً أطول. |
| - Agora controlas os segundos que demoro. | Open Subtitles | فهمت, الأمر أنك تريد أن تعرف هل سأستغرق 8 ثوانى أم 10 |
| Desculpem, é uma chatice. Só demoro umas horas. Vou ter convosco mais tarde. | Open Subtitles | ممل ، سأستغرق بضع ساعات فقط سأنضم لك لاحقاً |
| - Não sejas pateta. Eu não te demoro. - Entra. | Open Subtitles | لا تكن سخيفاّّ ، لن أطيل معك |
| Não demoro muito. | Open Subtitles | لَنْ أتاخر. |
| Vai com a mana escolher uma blusa. Eu não demoro. | Open Subtitles | اذهبي مع أختك وابحثي عن بلوزة، لن اتأخر |
| Não me demoro, prometo. | Open Subtitles | أنا لَنْ أغيب لمدة طويلة، أَعِدُ. |
| - Obrigado. demoro um segundo. | Open Subtitles | شكرا لك لك يطول الأمر. |
| Quando vou buscar comida Grega, quanto tempo demoro normalmente? | Open Subtitles | حين أذهب لأحضر طعام يوناني كم يستغرقني ؟ |
| - Não demoro nada. O pando anda à tua procura. | Open Subtitles | ـ سأغيب ساعتين فقط ـ (بانـدو) ، يبحث عنك |
| Se acertar esta pancada, bato o meu recorde. Não demoro nada. Com que bola está a jogar? | Open Subtitles | سأوافيك بعد قليل أى نوع من الكرات تلعبين ؟ |
| Prometo que não demoro. | Open Subtitles | لن أخذ الكثير من وقتك, أنا أعدك |
| Não me demoro, querida. | Open Subtitles | أنا لَنْ اتاخر عزيزتي. |
| - A hora das visitas está a terminar. - Só demoro um minuto. | Open Subtitles | ـ لقد أوشك ميعاد الزياره على الإنتهاء ـ سأنتهى خلال دقيقه |
| Não demoro nada. É legal. Fora de vista. | Open Subtitles | لن ياخذ ذلك طويلا انه قانوني بعيد عن النظر |