| desafiaste todas as minhas estruturas de suposições sobre a forma de seres. | Open Subtitles | لقد تحديت منظوري الإفتراضي بأكمله بصدد طبيعتك |
| Tu desafiaste um grande guerreiro, isso requer coragem. | Open Subtitles | لقد تحديت مقاتلا عظيما و هذه شجاعة |
| - Que tu desafiaste as instruções dela e os procedimentos do hospital. | Open Subtitles | -أنك تحديت تعليماتها وتجاوزت نظام المشفى |
| E aprecio profundamente o quanto me desafiaste em cada curva do percurso do espetacular falhanço que foi o nosso casamento. | Open Subtitles | وأقدّر بشدة تحديك العظيم لي عند كل منعطف خلال مسار زواجنا الفاشل. |
| Foi por isso que desafiaste a autoridade da Margaux. | Open Subtitles | هذا هو سبب تحديك سلطات(مارجو). |
| Achas que não te vão atacar só porque me desafiaste? | Open Subtitles | أتعتقد بأنهم لن ينقضوا عليك بسببِ أنكَ تحديتني فحسب؟ |
| Disseram-me que desafiaste o Sr. Campbell para uma luta. | Open Subtitles | (سمعت أنّك تحديت السيّد (كامبل لملاكمة بالأيدي. |
| - desafiaste o Colin. | Open Subtitles | أنت تحديت (كوّن)، أليس كذلك؟ |