"desenhava" - Traduction Portugais en Arabe

    • ترسم
        
    • أرسم
        
    • يرسمه
        
    • رسم
        
    Ela desenhava nas paredes. Eu não ficava com chateado, era tão amorosa. Open Subtitles كانت ترسم على الجدران، ولم أكُن أغضب لأنّ رسمها كان بديعًا.
    E depois desenhava uma imagem nas rochas, como as que vimos hoje. Open Subtitles ثم ترسم صورة على الصخور مثل التي رأيناها اليوم
    Eu sentava-me com ele e desenhava um bocado. Mas não tinha nenhum talento. Open Subtitles جلست بجانبة وبدأت أرسم ولكننى لم أكن جيدة , مع ذلك
    Quando desenhava, havia momentos em que o fluido não me fazia tanto efeito. Open Subtitles عندما كنت أرسم كانت هناك لحظات عندما يزول مفعول السائل
    E o tipo desenhou o símbolo que o Kyle desenhava, com este código escrito por baixo, e o Kyle descobriu que são coordenadas de latitude e longitude como uma morada. Open Subtitles وذلك الشاب رسم نفس الرمز الذي يظل (كايل) يرسمه مع هذه الأرقام بالقرب منها. وقد اكتشف (كايل) أنّها خط طول وخط عرض، وكأنّه عنوان.
    Depois, desenhava um mapa para me ajudar a encontrá-las todas. Open Subtitles وبعدها رسم خريطة كنز لمساعدتي على العثور عليها كلها.
    A minha irmã desenhava coisas. É parecido com ela. Open Subtitles ـ أختي كانت ترسم ـ هذه تبدو مثلها
    De repente, desenhava uma galáxia, um aglomerado de estrelas que andara a observar no céu à noite, com o seu telescópio, e encontrava-as. Open Subtitles ولا تقول أي كلمة لأيام وأيام، وفجأةً، كانت ترسم هذهِ المجرة، هذا التجمع من النجوم ثمَّ تخرج وتبحث في سماء الليل بتلسكوبها، وتعثر على تلكَ المجرة
    Nas horas livres, O'Connor desenhava caricaturas e a sua escrita também está repleta de caricaturas. TED في وقت فراغها ترسم أوكونور الرسوم المتحركة، وتفيض كتاباتها بالرسومات الساخرة (الكاريكاتور).
    Ela não desenhava. Open Subtitles إنها لا ترسم
    Enquanto a Davina desenhava as tuas visões... Open Subtitles بينما كانت (دافينا) ترسم صورًا تشبهك...
    Se gostasse de lá estar, desenhava flores, se não gostasse, estrelas. Open Subtitles إن أحببت البقاء، يجب أن أرسم زهورا وإن كان غير ذلك، فنجوم
    Sempre que desenhava retratos daqueles tipos, demorava sempre imenso tempo. Open Subtitles كل مرة أرسم فيها لوحات لأولئك الشبّان كنت أستغرق إلى الأبد
    desenhava mesmo? Alguém arranje um papel. Olhe, não vou fazer um desenho, ok? Open Subtitles ـ فليعطها أحد ورقة ـ لن أرسم لكِ صورة
    Eu desenhava isso. Open Subtitles لقد أعتدت أن أرسم هذا
    A minha família também estava num caos. E desenhava na tentativa de juntar a minha família. [Fico aqui contigo por amor aos meus pais.] (Risos) Tentava juntar a minha família com gargalhadas. TED وكما المجتمع كانت عائلتي كذلك ..في فوضى وكنت أرسم محاولة ان اجمع عائلتي .. (ضحك) محاولة ان اجمع عائلتي سويةً عن طريق الضحك
    -É o que 6 sempre desenhava. Open Subtitles -هذا ما كان يرسمه (ستة)، دائماً -ستة) ؟
    desenhava pessoas, anatomia, plantas, animais, paisagens, edifícios, água, tudo. TED رسم الناس، النباتات، الحيوانات، المناظر، البنايات، الماء، كل شيء
    Leonardo era um homem que desenhava tudo à sua volta. TED ليوناردو رجل رسم كل شيء من حوله
    Pintava uma mão perfeita, enquanto Rafael desenhava uma garra disforme. Open Subtitles لقد رسم لوحات بلغت حد الكمال و رسم " رافائيل " المخلب الشهير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus