| Olha, detesto ser eu a dizer-te isto, mas a tua mãe... | Open Subtitles | اسمعي، أكره أن أكون من يخبركِ بهذا ولكنوالدتكِ.. أعلم .. |
| detesto ser eu a dizer-te o seguinte... mas eu não sou o Luke. | Open Subtitles | أكره أن أكون أنا من يخبرك هذا.. لكني لست لوك... |
| Lois, detesto ser eu a estragar-te a festa, mas acho que a tua história sobre o tempo tenha alguma hipótese quando ainda estamos a lidar com as consequências da Quinta-Feira Escura. | Open Subtitles | لويس ، أكره أن أكون من يقلل من مقالك لكن لا أعتقد أن هذه القصة عن الطقس ستتمتع بفرصة و نحن ما زلنا نتابع أحداث الخميس المظلم |
| detesto ser eu a dizer-to, mas tens feito tudo mal! | Open Subtitles | حسنا، اكره ان اكون من يخبرك ياصديقي ولكن أنت تقوم بالأمر بالطريقة الخطأ |
| detesto ser eu a dizer-te isto, mas o rock 'n roll não pode salvar o mundo. | Open Subtitles | اكره ان اكون الشخص الذي يخبرك هذا لكن (الروك ان رول) لايمكن في الواقع ان ينقذ العالم |
| detesto ser eu a dizer-te isto.... | Open Subtitles | .... أكره أن أكون الشخص الذي يخبرك بهذا |
| Olha, Cole, detesto ser eu a dizer-te isto, mas ela só te está a usar para ter autorização de residência. | Open Subtitles | أكره أن أكون الشخص الذي يخبرك بذلك (ولكنها تستغلك لتحصل على (البطاقه الخضراء --بطاقة إقامه لغير المواطنين |