"digital parcial" - Traduction Portugais en Arabe

    • البصمة الجزئية
        
    • بصمة جزئية
        
    A impressão digital parcial corresponde a uma da base de dados da Interpol. Open Subtitles البصمة الجزئية على السبابة تطابقت مع بيانات الانتربول
    Se olharmos mais uma vez a digital parcial do local do crime... Não. Open Subtitles والآن إذا ألقينا نظرة أخرى على تلك البصمة الجزئية التي وجدوها قرب مسرح الجريمة...
    Parece que há uma impressão digital parcial na aliança. Open Subtitles يبدو أننا حصلنا على بصمة جزئية من على خاتم الزواج
    Consegui uma impressão digital parcial na TV que foi atirada para a banheira. Open Subtitles رفعتُ بصمة جزئية عن التلفاز الذي رُمي في المغطس.
    Mas só conseguiram encontrar uma impressão digital parcial, por isso não serviu para procurar em nenhuma das bases de dados. Open Subtitles لكنّم وجدوا بصمة جزئية فقط، لا تكفي للتعرّف على صاحبها.
    Se Abby conseguir tirar uma impressão digital parcial de uma delas podemos encontrar o nosso assassino. Open Subtitles اذا استطاعت آبــي ان تستخرج حتى لو بصمة جزئية ربما نجد قاتلنا
    A única prova da sua existência é uma impressão digital parcial tirada de uma janela do esconderijo do assassino para um dos homicídios. Open Subtitles التأكيد الوحيد على وجوده هي بصمة جزئية أخذت من على زجاج النافذة في وكر القناص بواحدة من الاغتيالات
    Penso que há uma impressão digital parcial no tornezelo. Open Subtitles أعتقد أن لدي بصمة جزئية على الكاحل
    Apareceu uma impressão digital parcial numa das lâmpadas, quando o Kayle analisou o candeeiro. Open Subtitles بصمة جزئية ظهرت على قاع أحد مصابيح السمرة عندما كن " كايل " يعمل عليها
    Ele tentou limpá-la, mas encontrei uma digital parcial. Open Subtitles لقد حاول مسحه، لكنني وجدت بصمة جزئية.
    O estúpido deixou uma impressão digital parcial na faca. Open Subtitles الغبي، ترك بصمة جزئية على السكينة
    Mas temos uma impressão digital parcial, dos óculos da primeira vítima, Regina Lampert. Open Subtitles لكن ما لدينا هو بصمة جزئية من زجاج الضحية الاولى " ريجينا لامبرت "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus