| Temos de submeter a doença dela a esta análise pseudo-científica? | Open Subtitles | هل يمكننا وضع مرضها ضمن هذا التحليل العلمي النظري؟ |
| Sabe toda a verdade acerca da doença dela, excepto que é relativamente incuráveI. | Open Subtitles | تعلم الحقيقة الكاملة عن مرضها, ولكن لا تعلم بأن نسبياً لا أمل فى علاجها. |
| Constou-me que o seu pai é Earl Partridge e que o abandonou a si e à sua mãe, que o Frank foi obrigado a cuidar da sua mãe durante a doença dela, durante todo o período em que ela se debateu com um cancro, | Open Subtitles | سمعت بأن أباك هو إيرل بارتريدج سمعت بأنه تركك أنت وأمك وأنك إعتنيت بأمك أثناء مرضها |
| E, mais importante, ver como apoiaste a Andy ao longo da doença dela. | Open Subtitles | . . والأكثر اهميه ,رؤيتك وانت تساند آندي خلال مرضها |
| Não te interessa a doença dela. Interessa-te a CIPA. | Open Subtitles | لا تهتم بمرضها بل بفقدان الٕاحساس بالٔالم |
| Enquanto investigava a doença dela, você me convenceu de que tudo era relevante. | Open Subtitles | و أثناء تحريك لمرضها أقنعتني أن كل شئ مهم |
| A doença dela é genética, logo eles também a devem ter. | Open Subtitles | إن مرضها وراثي، مما يعني أنهما لا بدّ مصابان به أيضاً |
| A doença dela não permanecerá dormente assim tanto tempo. - O coração já deformou o cérebro? | Open Subtitles | لن يبقى مرضها كامناً كلّ هذه المدّة فهل قام قلبها بتشويه دماغها؟ |
| Ela ia dar o dinheiro à doença dela, para pesquisa. | Open Subtitles | لقد كانت تريد أن تعطي مالها لمرضها ، للأبحاث حول مرضها |
| Olha, há um homem que está a sequenciar o ADN da alemã junto ao meu, para ver se a doença dela era genética. | Open Subtitles | إنظري، لدي رجل يحدد تسلسل الحمض النووي للألمانية إلى جانب حمضي النووي، ليعرف إذا ما كان مرضها وراثياً. |
| Ela encontrou-nos, nós encontrámos a doença dela. | TED | لقد وجدتنا ونحن بدورنا اكتشفنا مرضها. |
| Era o delírio a falar, claro. A doença dela. | Open Subtitles | لقد كان هذيانها يتكلّم بالطبع كان مرضها |
| Só quero curar a doença dela. | Open Subtitles | مرضها أشفي أن سوى أريد لا ولكن |
| Então o que me pode dizer sobre a doença dela? | Open Subtitles | اذن ماذا بامكانك اخباري عن مرضها ؟ |
| Escrevi que a doença dela é incurável. | Open Subtitles | كتبت أن مرضها لا علاج له. |
| Então a doença dela era alcoolismo? | Open Subtitles | -إذن سبب مرضها معاقرة الخمور -أجل |
| É que dizer à Lily para esconder a doença dela de mim e das crianças parece-me coisa da pessoa que eu conhecia. | Open Subtitles | لأن إخبار (ليلي) أن تُخفي مرضها - عني وعن الأولاد يبدو كنفس الشخص الذي أعرفه مسبقاً |
| Tive de ver esta doença dela por mim própria. | Open Subtitles | اردت ان ارى مرضها بنفسي |
| Temos lutado com a doença dela. | Open Subtitles | إننا نعاني من مرضها. |
| Mas isso não tinha nada a ver com a doença dela. | Open Subtitles | لكن اتضح أنه لم يكن لها علاقة بمرضها |
| Acho que devem saber da doença dela. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب ان يعرفوا بمرضها |