| Tem dois em Plymouth, e pelo menos três lá dentro, e veêm aquele cão? | Open Subtitles | لديها اثنان في خارج بليموث وعلى الأقل ثلاثة في الداخل وذلك الرجل صاحب الكلب؟ |
| Este restaurante é um de apenas dois em toda a cidade de Nova Iorque que faz excelentes daiquiris. | Open Subtitles | هذا المكان هو واحد من اثنان في نيويورك الذين يصنعون همنغواي رائعة ساخبرك مرة اخرى |
| Quando eu crescer, vou descer de dois em dois degraus. | Open Subtitles | عندما أحصل كبيرة, أنا ستعمل المشي في الطابق السفلي اثنين في وقت واحد. |
| O teu, rapariga, e o meu. dois em um, esta noite. | Open Subtitles | حصلت على تخفيض يا فتاة، وحصلت عليها ايضا انه اثنين في واحد الليلة |
| dois em Georgetown, um em Barnaby Woods, os outros em Woodley. | Open Subtitles | إثنان في جورج تاون وواحدة في غابة بارنابي والباقي في وودلي |
| Quero que continues a fazer dois em um. | Open Subtitles | ما أريده هو لك ان تستمري في فعل اثنين على مره واحدة. |
| dois em Joanesburgo, um em Sidney, um em Melbourne, | Open Subtitles | ، إثنان فى جوهانسبرج ، واحد فى سيدنى ... واحد فى ملبورن |
| Há transportes militares de dois em dois dias. | Open Subtitles | الناقلة العسكرية تغادر كل يومين |
| Acho que eles sabiam que vinha ter consigo, isso significa que estamos os dois em perigo. | Open Subtitles | الان، أعتقد أنهم يعرفون أني كنت قادم إلى هنا لذا أعتقد أن كلانا في خطر، أليس كذلك؟ |
| Um morto, dois em estado crítico e raptaram o número quatro. | Open Subtitles | مات أحدهم واثنان في حالة حرجة اوختطفن الرابع. |
| Podias ser a minha roadie e a minha agente, dois em um. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تصبحي مرافقتي وخليلتي,اثنان في واحد؟ |
| Lamento, é que prefiro fazer o número dois em casa. | Open Subtitles | أعتذر , أنا أفضل القيام بـ رقم اثنان في المنزل أين كنا؟ |
| Dois na Virginia, dois em Maryland. | Open Subtitles | اثنان في ولاية فرجينيا اثنين في ولاية ماريلاند |
| São todos aos pares. dois em Minneapolis, | Open Subtitles | كلهم فى ازواج اثنان في مينيابوليس، |
| Além disso, os meus pacientes são dois em um. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن كل مريض لدي يشكل اثنين في واحد. |
| Sim, a economia é tramada. Costumávamos ser dois em cada turno, mas agora... | Open Subtitles | نعم، الاقتصاد حقير، كنّا اثنين في كلّ نوبة، لكن الآن... |
| dois em caixões, dois debaixo de pisos falsos e os outros três disfarçados como carregadores de caixão. | Open Subtitles | إثنان في النعش، إثنان تحت الأرضية الوهمية و الثلاثة الآخرون سيتنكرون كحاملي النعش |
| dois em Endover, um em Lexitor. | Open Subtitles | (للأولاد الموهوبين في (لايك فورست (إثنان في (أندوفر |
| Ontem a noite foi o terceiro este mês. dois em Berlim, um em Munique. | Open Subtitles | انتحار أمس كان الثالث هذا الشهر إثنان في (برلين) وانتحار واحد في (ميونيخ) |
| - dois em dois para o Hanley Key. | Open Subtitles | اثنين على اثنين |
| dois em São Francisco... | Open Subtitles | ، إثنان فى سان فرانسيسكو ... |
| Fiz turnos à noite de dois em dois dias durante cinco anos. | Open Subtitles | وكنت أناوب ليليّاً كل يومين لخمس سنوات |
| Vai meter-nos aos dois em sarilhos e a Barbara não tem nada que ver com isto, está bem? | Open Subtitles | لا تذكري الجعة. سيجعلنا ذلك نتورط كلانا في مشاكل, ولا علاقة لـ"باربرا"بذلك, مفهوم؟ |
| Já tivemos maiores. Quincy, Somerville, dois em Southie. Mal tenho homens para acompanhar. | Open Subtitles | (كوينسي)، (سمرفيل)، واثنان في (ساوثي) بالكاد لديّ رجال لنحافظ عليها |