| Tens uma entorse, e estou preocupado com o corte. | Open Subtitles | أنتِ مصابة بإلتواء وأنا قلق بشأن ذلك الجرح. |
| Eu não tenho um umbigo onde devia estar, na minha barriga, e estou preocupado porque não sei se isso... | Open Subtitles | ليست لديّ سرة حيث يجب أن تكون على بطني وأنا قلق لأنني لا أعلم إن كان هذا... |
| Esta igreja está num daqueles bairros étnicos e estou preocupado com o carro. | Open Subtitles | هذه الكنيسة تقع داخل أحد تلك الأحياء العرقية وأنا قلق بشأن السيارة |
| Só tenho um pressentimento muito mau em relação ao tipo e estou preocupado com a minha amiga Peyton. | Open Subtitles | انظر, انا فقط اشعر بشعور سيء حقاً حول هذا الشاب وانا قلق على صديقتي بايتون |
| não há governantes, e estou preocupado sobre o que acontecerá se ninguém assumir o controle. | Open Subtitles | وانا قلق اذا لم يتمكن شخص من ان يقوم بالسيطرة على الامور |
| Ela é violenta, não se comunica e estou preocupado... | Open Subtitles | إنها عنيفة, غير متواصلة، وأنا قلق... إنها تتواصل. |
| Já faz um ano... e estou preocupado. Ela não come. | Open Subtitles | لقد مر عام وأنا قلق إنها لا تأكل وتنام طوال الوقت |
| Não atende as minhas chamadas e estou preocupado. | Open Subtitles | لكن المقصود أنها لا تعاود الإتصال بي وأنا قلق عليها |
| Sei o que parece, mas... está acontecer alguma coisa com a Beckett e estou preocupado com ela. | Open Subtitles | حسنا، أنا أعرف كيف يبدو هذا الأمر لكن هناك شيء ما يحدث مع بيكيت وأنا قلق عليها |
| Este pode ser o maior caso que esta equipa já teve, e estou preocupado que Walter possa estar um pouco desfocado. | Open Subtitles | ربما قد تكون هذه أكبر قضية قد حصل عليها هذا الفريق وأنا قلق أن والتر ربما قد يبدوا شاردا قليلا |
| A minha mulher tem um compromisso e estou preocupado. | Open Subtitles | زوجتي تفعل هذا الأمر الليلة وأنا قلق عليها قليلاً. |
| Talvez por eu gostar muito dele e estou preocupado. | Open Subtitles | ببساطة ، أنا أحبه كثيراً وأنا قلق |
| Estou aqui porque tenho seis filhos e estou preocupado... | Open Subtitles | "أنا هنا لأن لدي 6 أبناء وأنا قلق على مستقبلهم." |
| Acabei de falar com o Dr. Hodgins e estou preocupado com ele. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع الد. (هودجينز) للتو، وأنا قلق عليه. |
| Tu és o amor da minha vida, e estou preocupado contigo. | Open Subtitles | أنت حب حياتي وأنا قلق عليكِ. |
| O funeral do Marco é amanhã e estou preocupado. | Open Subtitles | جنازة (ماركو) ستُقام غدا، وأنا قلق |
| - e estou preocupado. | Open Subtitles | وأنا قلق |
| Já se passaram uns minutos e estou preocupado que os possa ter perdido, | Open Subtitles | لأنها مرت بضع دقائق وانا قلق انني قد اضعتها |
| Olha, eu sou só teu amigo, e estou preocupado contigo. | Open Subtitles | اسمع، انا صديقك، وانا قلق عليك. |
| Estamos nisto juntos, e estou preocupado contigo. | Open Subtitles | نحن معًا في هذا ، وانا قلق عليك |
| Eu sei e estou preocupado com ela. | Open Subtitles | اعلم وانا قلق من هذا |