| Tu sabe-lo... eu sei... E garanto-te que o Sean o sabe. | Open Subtitles | أنت تعرف ذلك وأنا أعرف وأضمن لك أن شون يعرف ذلك |
| E garanto-te que se não o fizesses, ninguém teria ficado furioso por teres roubado uma bola a um miúdo. | Open Subtitles | وأضمن لك أنك لو لم تكوني بهذا الشكل، لم يكن ليغضب أحد منك لأنك سرقت كرة من صبي. |
| E garanto-te, mal chegue a Compton adapto-me logo. | Open Subtitles | وأضمن لك أنه حال وصولي إلى "كومبتون"، سأنسجم فوراً |
| E garanto-te que sais livre da acusação de conspiração. | Open Subtitles | و أضمن لك أنك سوف تخرج من تلك المؤامرة |
| Assina a ficção científica E garanto-te que te pomos com 33, 34. | Open Subtitles | وقّعي على الخيال العلمي, وأنا أضمن أنني سأجعلك 33 أو 34, |
| E garanto-te que a dada altura um de nós, ou os dois, vamos querer acabar tudo. | Open Subtitles | وأضمن لك أنه عند نقطة معينة... واح منا أو كلانا سيرغب بالهروب |
| E garanto-te que não queres ser arrastada para os meus problemas. | Open Subtitles | وأنا التي بارعة جداً في ذلك، وأضمن لك... بأنك لا تريدين التورط في سخافاتي |
| Abre uma conta para a "Voulez" E garanto-te mesa sempre que quiseres. | Open Subtitles | أجل، افتح حساباً باسم "فوليه" بالمطعم هنا... وأضمن لك مائدة بأي وقت شئت |
| Basta dizer ao David que tens o frasco com as minhas impressões digitais E garanto-te que o David abandona a corrida, o partido entra em desordem total e ninguém te poderá tocar quando Novembro vier. | Open Subtitles | كل ما يجب عليك فعله أن تذهب لـ(ديفيد)... وتخبره أن معك زجاجة الدواء هذه وبصماتى عليها وأضمن لك أن (ديفيد) سيخرج من السباق |
| E garanto-te, que não será nem de perto, tão poética ou significativa... como a que ela escreveu. | Open Subtitles | و أضمن لك أنه لا توجد ...ما هي أكثر شاعرية و معنى من الميتة التي اختارتها لك |
| E garanto-te que vais ser lembrado como um zé ninguém. | Open Subtitles | و أضمن لك ألا يتذكرك أحد. |
| E garanto-te que o Maher sabia que era isso que tu farias. | Open Subtitles | وأنا أضمن بأنّ مايهر يعرف ما كنت ستفعله. |
| E garanto-te que se houvesse um incêndio aqui... todas seriam destrancadas. | Open Subtitles | وأنا أضمن لكم اذا كان هناك حريق هنا ، كل واحد آخر منهم هو ستعمل فتح. |
| Tudo o que fazes, é encurtar o movimento ascendente, E garanto-te que atinges a área do buraco. | Open Subtitles | كلنا نفعل ذلك لكنك كنت تتأرجح عندما عملت ذلك وأنا أضمن أنك ستضربُ المعشب في المرة الثانية |