| Estou apenas a pensar porque um pai e marido querido, se torna mal-disposto e retraído, pára de falar com a esposa, e deixa de fazer "origami" para a filha. | Open Subtitles | أنا فقط أفكر لماذا والد وزوج محبوب يصبح منعزلا و متقلب المزاج ويتوقف عن التحدث لزوجته ويتوقف عن عمل الأوريغامي لابنته ؟ |
| Quando ela voltou, vinha com uma nova família e marido, um padrasto, a quem Isaac Newton desprezou. | Open Subtitles | وحينما عادت كانت بعائلة جديدة وزوج جديد زوج أم كان إسحاق نيوتن يكرهه |
| Pessoal? Entre uma mulher e marido? | Open Subtitles | خاصةً , قصدكِ بينَ زوجةً وزوجها ؟ |
| Tenho uma boa casa e marido. Você ensina as crianças a ler. | Open Subtitles | لديّ منزل جميل و زوج رائع، بيمنا أنتِ تعلمين الأطفال حروف الهجاء.. |
| Ao almoço pregaste-me um sermão sobre os deveres de pai e marido. | Open Subtitles | أخذتني إلى الغداء، لتحاضر عن واجبات الأب والزوج |
| Também acho que darias um bom pai e marido, o que me agrada. | Open Subtitles | كما أعتقد بأنك ستكون والداً رائعاً و زوجاً صالحاً و هذا ما أحبه |
| Porque serei o mais feliz e orgulhoso pai e marido de sempre. | Open Subtitles | لا أحد سيعلم أن الطفل ليس لـي. لأننى سأكون أكثر وأفخر أب وزوجِ سعيد فى هذا العالم. |
| Mas Kresteva está a definir-se como um bom pai e marido, e admitiu estar separado da sua mulher. | Open Subtitles | لكن " كريستيفا " يدافع عن نفسه كأب وزوج وأب وأنت في موضع مؤخر |
| Tenho dois filhos e marido. | Open Subtitles | لديّ طفلان صغيران وزوج |
| O médico diz que há bons prognósticos para a filha e marido da Mai Lin. | Open Subtitles | قال الطبيب أن تشخيص ابنة وزوج (مي لين) يبشر بالخير. |
| "Em louvor do meu senhor soberano e marido, | Open Subtitles | في مدح أعظم سيد مفدى وزوج |
| Este é Amir, meu mestre de yoga e marido. | Open Subtitles | هذا هو أمير بلادي سيد اليوغا وزوجها. |
| Elise Clifton-Ward e marido. | Open Subtitles | إليز كلفتن وارد وزوجها. |
| A minha amiga Dana e marido dela moram lá. | Open Subtitles | صديقتي (دانا) وزوجها يعيشان هناك |
| Acho que fizeste o que qualquer bom pai e marido faria. | Open Subtitles | أعتقد أنك قمت بما كان سيفعله أي أب و زوج صالح |
| O Fred White era um corajoso homem da lei, pai e marido estimado, um amigo leal e um bom homem, que tu, William Brocius, não és. | Open Subtitles | فريد وايت كان رجل قانون شجاع ... أب و زوج محب ... صديقٌ مخلص و رجلٌ طيب و الذي أنت وليام بروشيس لست مثله |
| Declaro-vos marido e marido. | Open Subtitles | انني اُعلنكم الآن زوج و زوج |
| Um lar será composto por uma mulher, crianças sob os cuidados dela e marido. | Open Subtitles | فالأسرة سيضم امرأة أطفال في رعايتها، والزوج. |
| Sim, e marido e mulher precisam de um momento em privado. | Open Subtitles | نعم، والزوج والزوجة يحتاجان إلى لحظة على إنفراد. |
| Agora declaro-vos marido e marido. | Open Subtitles | أُعلنُك الآن الزوج والزوج. |
| Ele tinha muito pouco tempo para ser pai e marido. | Open Subtitles | كان لديه وقت قليل لكي يكون أباً و زوجاً |
| Como Rei e marido. | Open Subtitles | كملكِ وزوجِ. |