| Ou seja, o General Hammond deu efectivamente aos Goa'uid uma arma para usarem contra nós. | Open Subtitles | بكلمة أخرى , جنرال هاموند بشكل فعال قدم للجوائولد , سلاح ليستخدموه ضدنا |
| Mas também o uso de ferramentas, muito efectivamente, é outra parte dessa "ethos" masculina de classe operária. | Open Subtitles | لكنهم أيضا استخدام الأدوات بشكل فعال جدا، هو جزء آخر يعتقد أن الطبقة العاملة من الذكور. |
| - Também pensamos isso, mas os pais dele efectivamente repudiaram-no após o indiciamento. | Open Subtitles | كنا نظن ذلك , أيضا , ولكن والديه على نحو فعال تبرأت منه بعد لائحة الاتهام. |
| Bem, tu efectivamente acabaste... com o meu reino de sucesso, não foi? | Open Subtitles | لقد أثرتي بشكل فعال على إنهاء سيطرتي .. أليس كذلك؟ |
| Uma vez que conseguissemos controlá-la, poderiamos, efectivamente, controlar aquilo. | Open Subtitles | وبمجرد أن تسيطر عليها، فإننا لا يمكن السيطرة عليها بشكل فعال. |
| As agências do governo nem sempre se comunicam efectivamente como gostaríamos. | Open Subtitles | الوكالات الحكومية لا يمكنهم التواصل دائما على نحو فعال كما نود |
| Ouve, antes de nós... trabalharmos efectivamente um com o outro, acho que devemos estar confortáveis. | Open Subtitles | .... حسنا ، قبل ان نتمكن للعمل بشكل فعال مع بعضنا اعتقد اننا يجب ان نكون مرتاحين |
| Estava a pensar em quem quer que fosse que transformou algumas barracas numa cidade no meio do o que é efectivamente um pântano cheias de Tifo. | Open Subtitles | كنت أفكرُ حيال أيا كان الـذي حـول الـخيام لـمدينة في كتلةٍ من الـمستنقعات الـتي يـعصفُ بـهامرضُالـتفوئيدعـلىنحوٍ فعال . |
| A pergunta já foi efectivamente feita e respondida. | Open Subtitles | تم سأل السؤال بشكل فعال و الإجابة عليه. |
| Quando o fosso entre o que o fbi pode tratar efectivamente e o que a CIA não quer resolver se torna muito grande, nós avançamos. | Open Subtitles | عندما يحصل على فجوة كبيرة جدا بين ما يمكن أن مكتب التحقيقات الفيدرالي التعامل بشكل فعال وما CIA لا أريد أن deaI مع، فإننا التدخل. |
| Desde o princípio, eu sabia que a Eurisko efectivamente se expandiria, não por tradicionais estruturas ocidentais, mas empregando certas crenças Zen e outras filosofias orientais. | Open Subtitles | من البداية علمت أن ايريسكو سوف تتسع بشكل فعال ليس بالبنية الغربية التقليدية لكن باستخدام اعتقادات "زن " الاكيدة و عدد آخر من الفلاسفة الشرقيين |
| serão efectivamente evaporadas. | Open Subtitles | سوف تذوب بشكل فعال |