| Ele não é como os outros rapazes. Gosto muito dele. | Open Subtitles | هو ليس مثل الشباب الآخرين أنا فعلاً أحبه |
| Conversámos e Ele não é como os outros. | Open Subtitles | اقصد , لقد تكلمنا هو ليس مثل الأخرين , ربما يفهم الأمر |
| Como é que sabemos que que Ele não é como os outros? | Open Subtitles | كيف لنا أن نعرف أنه ليس مثل البقية؟ |
| Ele não é como os outros, está bem? | Open Subtitles | أنه ليس مثل الآخرين. |
| Ele não é como o Asa ou a esposa. É muito pacato e agradável. | Open Subtitles | إنه ليس مثل آسا أو زوجته إنه هادئ ولطيف جداً |
| Ele não é como nós. Pode dizer alguma coisa. | Open Subtitles | إنه ليس مثل بقيتنا ، يمكنه أن يقول شيئاً |
| Eu também me sinto mal, mas verdade seja dita, Ele não é como nós os dois. | Open Subtitles | اعلم أنا أشعر بالسوء ايضاً , ولكن .. اللعنة , لنواجه الأمر وودي ليس مثلي ومثلك |
| Ele não é como o Soda e de certeza que não é como eu. | Open Subtitles | هو ليس مثل سودا وبالتأكيد ليس مثلي |
| Ele não é como os outros. | Open Subtitles | أنه ليس مثل أى شخص آخر. |
| Ele não é como o Greg Brady no sotão com um terço à porta. | Open Subtitles | "دان"، أنت لا تعيش معها. هيا، إنه ليس مثل "غريغ بريدي" في علية مع خرز على الباب. |
| Ele não é como o meu filho, um cretino. | Open Subtitles | إنه ليس مثل إبني |
| Não é o Pellardat, nem os irmãos Illouz. Ele não é como nós. | Open Subtitles | .إنه ليس مثل إخوة (إيلوز) .إنه ليس واحدًا منا |
| Ele não é como nós. É um cidadão exemplar. | Open Subtitles | أجل، إنّه ليس مثلي و مثلكَ، أظنه كما يسمون أمثاله "مواطن مستقيم". |