| - Ele tirou-me o camião! - Brinca com a pistola. - Está mesmo ali. | Open Subtitles | ـ أبي ، لقد أخذ شاحنتي ـ فلنلعب بمسدس الإشعاع |
| Ele tirou-me tudo. Uma família que jamais conheci. | Open Subtitles | لقد أخذ كل شيء مني حتى عائلتى التى لم أعرفها |
| Ele tirou-me uma coisa, e agora eu tenho a hipótese de a ter de volta. | Open Subtitles | لقد أخذ شيء مني ، والأن لدي الفرصة كي أستعيده |
| Ele tirou-me a minha vida. | Open Subtitles | لقد سلب مني حياتي |
| Ele tirou-me tudo. | Open Subtitles | لقد سلب كل شيء منّي. |
| Ele tirou-me tudo, deixou-me sozinha no mundo. | Open Subtitles | لقد سلبني كل شيء تركني بمفردي في هذا العالم |
| Ele tirou-me algo. E eu terei algo em troca. | Open Subtitles | لقد سلبني شيئًا، وسأحظى بشيء مقابله |
| Ele tirou-me todo o sofrimento. | Open Subtitles | لقد أخذ كل الألم الذي أشعرُ به |
| Ele tirou-me uma fotografia. | Open Subtitles | لقد أخذ صورة لي |
| Ele tirou-me o prego! | Open Subtitles | لقد أخذ مسماري لقد أخذ مسماري |
| Ele tirou-me a capacidade. | Open Subtitles | لقد أخذ قدرتي علينا أن نرحل |
| - Ele tirou-me as palavras da boca. | Open Subtitles | لقد أخذ الكلمات من فمي للتو |
| Há um tipo. Eu fui vê-lo. Ele tirou-me o meu poder. | Open Subtitles | -هناك رجل ذهبت لرؤيته، لقد أخذ قدرتي |
| Ele tirou-me a pistola. Estás maluco? | Open Subtitles | لقد أخذ مسدسي - هل فقدتَ صوابُكَ؟ |
| Não, Ele tirou-me algo. | Open Subtitles | لا , لقد أخذ شيء مني |
| Ele tirou-me tudo. | Open Subtitles | لقد سلب كل شيء منّي. |
| Não posso. Ele tirou-me os poderes. | Open Subtitles | لا يمكنني لقد سلب قوايا |
| Não posso. Ele tirou-me os poderes. | Open Subtitles | لا يمكنني لقد سلب قوايا |
| Ele tirou-me uma coisa. | Open Subtitles | لقد سلبني أمراً ما |
| Ele tirou-me tudo. | Open Subtitles | لقد سلبني كلّ شيء |
| Não! Ele tirou-me os poderes. | Open Subtitles | لقد سلبني قواي |