| Versado em música, para instruir Bianca, E poder assim, com este estratagema, ter ocasião e tempo de a namorar. | Open Subtitles | ضليعا في الموسيقى ، لإرشاد بيانكا ، إن جاز لي ذلك عن طريق هذا الجهاز على الأقل |
| Alguns homens da comunidade dos meus pais sentiam que era inaceitável e desonroso para uma mulher estar envolvida em música e estar tão presente nos "media". | TED | شعر بعض الرجال في مجتمع والدي أن ذلك أمر غير مقبول ومخز بالنسبة لامرأة أن تشارك في الموسيقى وتتواجد في وسائل الإعلام. |
| Esse estúpido chip contém milhões de dólares em música pirateada. Música pirata? | Open Subtitles | تلك الرقاقة الغبية تحتوي ملايين الدولارات في الموسيقى المسروقة |
| Uma mulher deve ter um conhecimento vasto em música, canto, dança, desenho e línguas modernas. | Open Subtitles | المراة يجب ان يكون لديها معرفة جيدة بالموسيقى والغناء والعزف والرقص واللغات |
| Parece que vou ter de gastar mais em música. | Open Subtitles | يبدو ان ميزانيتي المنفقة على الموسيقى ستزيد |
| E muitas escolas concedem bolsas pros que se destacam em música. | Open Subtitles | حسناً ؟ ولكن هناك الكثير من الجامعات التي تمنح فرصه الأنضمام لها للطلاب المتفوقين في الموسيقى |
| Havia contraste, melodia e tudo o mais que gosto em música. | Open Subtitles | بها طباق ولحن وكل شيء يعجبني في الموسيقى. |
| Bem, estou a ver que tens o mesmo bom gosto em música que tens nos teus charutos. | Open Subtitles | ارى ان لديك ذوق جميل في الموسيقى كما في السيجار |
| Não posso pensar em música agora. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير في الموسيقى الآن، لماذا؟ |
| Finalmente vão deixar entrar mulheres... por isso, talvez tente um doutoramento e faça a minha tese em música. | Open Subtitles | وأخيراً دعوا النساء ليدخلوا لذا من المحتمل أن أذهب لأحصل على شهادة الدكتوراه وأقدم أطروحتي في الموسيقى. |
| Isso explica o seu gosto questionável em música.. | Open Subtitles | وهذا من شأنه أن يفسر ذوقه المريب في الموسيقى |
| Formei-me em música e história francesa. | Open Subtitles | أنا متخصص في الموسيقى والتاريخ الفرنسي |
| E tem um péssimo gosto em música. | Open Subtitles | و ايضاً لديه ذوق سيء في الموسيقى |
| Mas eu vou transformá-los em música. | Open Subtitles | لكن كلا, سأضع كل ذلك الجهد في الموسيقى |
| Ela quer dizer que nós trabalhamos em música. | Open Subtitles | أعني أننا نعمل في الموسيقى. |
| Como explicas o meu súbito interesse em música indie? | Open Subtitles | كيف... إذن كيف تُفسّر إهتمامي المُفاجئ بالموسيقى المُستقلّة؟ |
| Ultimamente, ando a pensar em música, e então vi uma guitarra no YouTube, com demonstração da Esteban. | Open Subtitles | كنت أفكر بالموسيقى مؤخراً, ومن ثم ..رأيت ذلك القيتار على اليوتيوب |
| Não sou uma autoridade em música estrangeira. | Open Subtitles | لست على علم بالموسيقى الأجنبية |
| Não gastam dinheiro nenhum em música. | Open Subtitles | إنهم لا ينفقون الأموال على الموسيقى. |
| Não faz mal, eu tive educação em música. | Open Subtitles | لا تزعجى نفسك, لقد نشأت على الموسيقى . |