| Só vais embora amanhã, mas, tu sabes, como queiras. | Open Subtitles | أنت سوف تغادر غداً ولكن كما تعلم , لا يهم |
| Ela vai-se embora amanhã e se calhar nunca mais a vejo, graças a Deus. | Open Subtitles | حسناً هي سوف تغادر غداً انا ربما ابداً سوف لن اراها مجدداً |
| Vou-me embora amanhã, tenho que regressar aos Estado Unidos. | Open Subtitles | انا مغادر غداً على العوده الى الولايه |
| Só quero que saibas, que se quiseres que vá embora amanhã, eu vou, prometo. | Open Subtitles | أريدك أنت تعلمي فقط إذا أردتِ أن أغادر غداً , سأفعل |
| Então, ias-te embora amanhã? | Open Subtitles | إذاً ستغادر غداً كذلك ؟ |
| E vai. Vais embora amanhã. | Open Subtitles | حسنٌ، هو كذلك، فإنّك ستغادرين غدًا. |
| Vou-me embora amanhã. | Open Subtitles | وإنني سأغادر غدا. |
| Vou embora amanhã e vou levá-la comigo. | Open Subtitles | سأغادر غدًا, وسأصحبك معي |
| Vamos embora amanhã. | Open Subtitles | سنرحل غداً. |
| Vais-te sempre embora amanhã, Glen. | Open Subtitles | أنت دائماً تغادر غداً يا (غلين) . |
| Vais embora amanhã, não é? | Open Subtitles | أنت مغادر غداً, أليس كذلك؟ |
| Vou embora amanhã. | Open Subtitles | سوف أغادر غداً. |
| Já decidi, vou embora amanhã. | Open Subtitles | لقد قررت أن أغادر غداً |
| Vou embora amanhã e não volto mais. | Open Subtitles | سوف أغادر غداً ولن أعد |
| - Então, vais embora amanhã? | Open Subtitles | إذاً ستغادر غداً |
| Também é justo, como, Eu vou embora amanhã. | Open Subtitles | إنه لأني سأغادر غدا |
| Vou embora amanhã, então... | Open Subtitles | ...سأغادر غدًا , لذا |