Acho que ele vai entrar por aquela porta hoje. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيأتي اليوم من خلال هذا الباب. |
Na verdade, creio que ela vai entrar por aquela porta. | Open Subtitles | في الواقع .. أعتقد أنها سوف تأتي من خلال هذا الباب |
Porque penso que serás tu a entrar por aquela porta, por me teres perdoado. | Open Subtitles | لأنني أعتقد أنه ربما تعبرين من خلال هذا الباب وتغفرين لي. |
Se o Escobar entrar por aquela porta, matamo-lo nós. | Open Subtitles | لو دخل إسكوبار عبر ذلك الباب سنقتله بأنفسنا |
A Cece vai entrar por aquela porta a qualquer momento, e tens que lhe contar a verdade. | Open Subtitles | سيسي ستلج عبر ذلك الباب في أي لحظة ويتوجب عليك إخبارها بالحقيقة |
Então ficou presa, porque de alguma forma não conseguia abandonar a ideia, de que ele iria entrar por aquela porta. | Open Subtitles | لذا أنحصرتِ,لأنه بشكل من الأشكال لم تستطيعي ترك فكرة أنه سيدخل من خلال ذلك الباب |
Se alguém entrar por aquela porta ou aquela, disparem. | Open Subtitles | أي شخص يدخل من خلال ذلك الباب أو ذلك الباب، أطلق عليه النار. |
Dentro de poucos minutos, o meu marido vai entrar por aquela porta e quando isso acontecer, estou convicta que esta vai ser a última vez que o vejo. | Open Subtitles | في غضوب بضعة دقائق، سيأتي زوجي من خلال هذا الباب وعندما يفعل، أنني واثقة جداً هذه ستكون آخر مرة سأراك فيها. |
Estou prestes a entrar por aquela porta. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أدخل من خلال هذا الباب الأمامي |
Seja lá o que estiver a entrar por aquela porta... | Open Subtitles | مهما يكن ما سيأتي من خلال هذا الباب |
Porque vai entrar por aquela porta uma travessa de cachorros-quentes. | Open Subtitles | لأن هناك طبق خنازير مغطى علي وشك ان ياتي من خلال ذلك الباب |
E se entrar por aquela porta, o que é que vais fazer? | Open Subtitles | وإذ مرّ من خلال ذلك الباب |
É o Charlie, a entrar por aquela porta. | Open Subtitles | انه (تشارلي)، وهو يدخل من خلال ذلك الباب |