| Tentou... envenenar o patrão. | Open Subtitles | حاول أن... يسمّم مديره |
| Tentou... envenenar o patrão. | Open Subtitles | حاول أن... يسمّم مديره |
| Ao menos, agora, já não pode envenenar o meu menino. | Open Subtitles | في النهاية هو لا يستطيع تسميم إبني الصغير |
| Conte-nos as circunstâncias que a levaram a envenenar o seu marido. | Open Subtitles | أخبرينا بالضبط الضروف التي دفعت بك إلى تسميم زوجك |
| Elas tomaram um lago em Maryland há uns dois anos... e o pessoal da Pesca e Vida Selvagem teve que envenenar o lago. | Open Subtitles | لقد هاجموا بحيره في ميريلاند منذ عده سنوات و رجال الحياه البريه و الثروه السمكيه قد قاموا بتسميم البحيره |
| Ela fornecia sem saber a nitroglicerina que usou para envenenar o seu pai, não foi? | Open Subtitles | كان لديها مخزون غير معلوم من النيتروغلسرين الذي استخدمته لتسميم والدك, اليس كذلك? |
| O meu e-mail foi bloqueado quando me tornei mau e quis envenenar o mundo. | Open Subtitles | كان بريدي متراكماً منذ أن تحولتُ إلى شرير وحاولتُ تسميم العالم. |
| Os nossos homens já passam fome, e ia envenenar o seu único gado? | Open Subtitles | رجالنا يتضورون جوعا بالفعل، وكنت تسميم مواشيهم فقط؟ |
| O rei ficou doente e começou a espalhar-se o rumor de que ela era uma bruxa maligna que queria tomar o trono para ela ao envenenar o rei. | Open Subtitles | أحس الملك بالمرض، وبدأت شائعات تنتشر أنها ساحرة شريرة. وأنها تنوي الاستيلاء العرش بنفسها، من خلال تسميم الملك. |
| Se ela testemunhar que fiz aquilo enquanto estive presa, isso demonstra que eu podia envenenar o Francisco pelos mesmos métodos. | Open Subtitles | بأنني نظمت كل هذا من خلف القضبان سيظهر ذلك بأنه كانت لدي القدره على تسميم فرانسيس , بذات الوسائل , بينما الحقيقه هي انك |
| Estamos a entupir o oceano, a envenenar o sistema circulatório do planeta, e estamos a eliminar centenas de milhões de toneladas de vida selvagem. todas elas unidades baseadas em carbono. | TED | نحن نعمل على إنسداد المحيطات، تسميم نظام دورة كوكب الأرض، ونحن نأخذ مئات الملايين من الأطنان من الحياة البرية، وكلها وحدات مبنية على الكربون. |
| Quem mais contrataria uma empregada de refeitório acusada de envenenar o marido? | Open Subtitles | وإلا كيف وظفت طباخة غداء متهمة بتسميم زوجها؟ |
| A mesma medicação que encontramos no sangue do Grady. Então, o Brenner estava a envenenar o Grady. | Open Subtitles | نفس الدواء الذي وجدناه في دم غريدي أذن برينير كان يقوم بتسميم غريدي أجل |
| O Brenner só admitiu envenenar o Grady... temos que provar que ele também o estrangulou. | Open Subtitles | برينر فقط أعترف بقيامه بتسميم غريدي نحن بحاجة الى أثبات أنه قد قام أيضا بخنقه آه .. |
| Teoricamente sim, mas, praticamente, não seria do interesse deles envenenar o seu próprio suprimento de comida, não importa se nossa pesquisa os ajude a conseguir um antídoto ou não. | Open Subtitles | نظرياً, نعم, و لكن عملياً, لن تكون أفضل اهتماماتهم في الواقع لتسميم مصادر غذائهم, بغض النظر عما اذا ساعدتهم ابحاثنا لإيجاد الترياق أم لا. |
| Já não era necessário envenenar o cão da Jordana. | Open Subtitles | لم تعد هناك حاجة لتسميم كلب جوردانا |
| Alguém estava a tentar envenenar o Magrinho. | Open Subtitles | أن شخصا كان يحاول لتسميم سكينر. |