| Nós Enviámos-lhe uma carta. Deve estar a chegar. | Open Subtitles | لقد أرسلنا إليه خطاباً من المُفترض أنه وصلك مؤخراً. |
| Enviámos-lhe um iPad mas dissseram que tinha morrido. | Open Subtitles | أرسلنا لها آيباد لكنهم قالوا أنها ماتت. |
| Enviámos-lhe uma carta a pedir para ser testemunha abonatória do Joe Miller. | Open Subtitles | لقد أرسلنا لك رسالة لتكون بها (شاهداً في المحكمة لـ(جو ميلر |
| Enviámos-lhe o trompete. | Open Subtitles | أرسلنا له البوق. |
| Enviámos-lhe flores. | Open Subtitles | لقد أرسلنا له وروداً |
| Enviámos-lhe um convite. | Open Subtitles | لقد أرسلنا دعوة لك |
| Bem, porque... nós Enviámos-lhe uma mensagem. | Open Subtitles | حسنا، لأن... أرسلنا له رسالة |
| Eu e o Antoine Enviámos-lhe uma fotografia dela e... | Open Subtitles | أنا و"أنطوان" أرسلنا لك صورةً لها، و... |
| Enviámos-lhe uma mensagem, meu senhor. | Open Subtitles | -قدّ أرسلنا فى طلبه يا سيدي . |