| Se esta mulher está envolvida no encobrimento inicial, não vai querer falar com um advogado que não esteja do lado dela. | Open Subtitles | هارفي هنالك مشكلة إذا كانت هذه المرأة متورطة في عملية التستر الأصلية لن تتحدث إلى محامي |
| Assim ninguém saberá que a gringa, esteve envolvida no tiroteio. | Open Subtitles | وبعدها لا أحد سيعلم أنّ الأمريكية... كانت متورطة في تبادل إطلاق النّار |
| Eu sei que você não está envolvida no tiroteio. | Open Subtitles | أعلم بأنك غير متورطة في القتل |
| Suspeitamos que Adriana esteja envolvida no próprio rapto. | Open Subtitles | نعتقد أنّ (إدريانا) كانت متورطة في عملية إختطافها. |
| - Estava envolvida no rapto? | Open Subtitles | هل هي متورطة في خطف ابنتي؟ |