| Mas tínhamos de esconder o nosso amor porque ele era casado com uma jovem baronesa. | Open Subtitles | لكن كان علينا إبقاء حبناً سراً لأنه كان متزوجاً لبارونة شابة |
| O Tony Randall era casado, Lois. O Rock Hudson era casado. | Open Subtitles | الممثل توني راندال كان متزوجاً و الممثل رود هدسون كان متزوجاً |
| Ele prometera casar com ela, mas já era casado. | Open Subtitles | وكان قد وعدها بالزواج لكنه كان متزوجا بالفعل |
| Nunca imaginou que o seu filho James já era casado. | Open Subtitles | لا,لم تتصورى ابدا ان ابنك جيمس كان متزوجا بالفعل |
| Acho que me disse que era casado e que estava grávida? | Open Subtitles | اعتقد انه قال انه كان متزوج و انت كنت حامل؟ |
| Há muito, muito tempo quando estava na universidade era casado. | Open Subtitles | منذ زمن طويل عندما كنت في الجامعة كنت متزوج. |
| Quando era casado com a Joanne, ela também quis ficar sozinha. | Open Subtitles | أجل عندما كنت متزوجاً من جوان أرادت الإختلاء بنفسها |
| Aparentemente, o Martino e a tua parceira tinham um caso, e ele era casado. | Open Subtitles | تقول ان مارتينو و شريكتك كانا علي علاقة وهو كان متزوجاً |
| Mas disse a mim mesma que nada ia acontecer, porque ele era casado. | Open Subtitles | وأخبرت نفسي أن لاشئ ممكن أن يحدث لقد كان متزوجاً |
| Ele era casado na altura e eu também. | Open Subtitles | كان متزوجاً في ذلك الحين، كما كنت أيضاً. |
| Mas eventualmente, descobriu que ele era casado, | Open Subtitles | أنا أستحق المزيد و لكنكِ في النهاية أكتشفتي بأنه كان متزوجاً |
| era casado com uma mulher chamada Carol, e tinham uma relação fabulosa. | TED | كان متزوجا من امرأة اسمها كارول, وكانت بينهم علاقة رائعة. |
| O Picasso já era casado, e 30 anos mais velho que ela, por isso mantiveram o caso em segredo. | Open Subtitles | كان متزوجا بالفعل بيكاسو , ولها 30 سنة العليا , لذلك ظلوا العلاقة بينهما سرا. |
| Pelo anel no seu dedo, ele era casado, e creio detectar odores de bebé no seu casaco, por isso tele tinha uma familia. | Open Subtitles | من خلال الخاتم علي اصبعه لقد كان متزوجا و اعتقد اني لاحظت بعض اللعاب الخاص بطفل علي الجاكيت الخاص به اذا يملك عائلة |
| Teve um caso com ela e na altura era casado. | Open Subtitles | لقد كان يعيش علاقة غرامية معها لقد كان متزوج |
| O Nivri era o genro do Senhor da Fronteira. Ele era casado com a Kyra. | Open Subtitles | نيفري كان سيد الحدود صهر.كان متزوج من كيرى |
| Tu sabias que eu era casado quando começámos esta relação, Tracey. | Open Subtitles | أنت تعرفين أنا كنت متزوج عندما بدأنا هذه العلاقة,تريسى |
| Não quis filhos quando era casado, muito menos agora. | Open Subtitles | لم أرغب بالأطفال عندما كنت متزوجاً فما بالكِ بالآن ؟ |
| Nunca lhe disse que era casado, porque se dissesse... ela mandava-me ir para casa. | Open Subtitles | أنا لم أخبرها بأني متزوّج ولو أني قلت لها لقالت يجب أن تذهب لبيتك |
| Ele é um traidor. Comeu-a enquanto ainda era casado. | Open Subtitles | إنه خائن, ضاجعها و هو متزوج |
| Ele não era casado com a minha mãe... não mora perto de nós. | Open Subtitles | ...لم يكن متزوجاً بأمّي، و ولم يعش بقربنا، لم يعر أيّ اهتمام لنا |
| O pai dela era meu realizador, e era casado. | Open Subtitles | كان والدها هُو مُخرجي، ولقد كان مُتزوّجاً. |
| Depois, a minha empresa de construção. era casado com o negócio, como dizem. | Open Subtitles | ثم شركة الأنشاءات, لقد كنت متزوجا من عملى كما يقولون |
| Sabia que ele era casado e que andava a ter um caso com alguém. | Open Subtitles | وأعرف انه متزوج وانه يعيش علاقة غرامية مع واحدة اخرى |
| Eu nem sabia que ele era casado. O juiz invalidou. | Open Subtitles | لم أكن حتى أعلم أنه متزوج لقد أبطل القاضى هذا الزواج |
| Eu ainda era casado na altura. | Open Subtitles | كنت متزوجًا في ذلك الوقت أود القول أنها كانت... |
| Ele era casado. Tinha 3 filhos. Preenchia todos os requisitos. | Open Subtitles | لقد كان متزوجًا مع 3 أطفال لقد كان بعيدًا عن الشبهات |
| Porque ele não era casado. | Open Subtitles | لأنه لم يكن متزوجا |