Gostava que prever erupções vulcânicas fosse uma ciência exacta. - Infelizmente, nós... | Open Subtitles | أمل بأن يكون تنباءات الحمم البركانية علماً دقيقاً ...لكن لسوء الحظ |
Como as formações de lava que se formam a partir das erupções vulcânicas causadas pelo calor no subsolo. | Open Subtitles | مثل تشكيلات الحمم البركانية انها تحدث بواسطة بواسطة ثورة بركانية من الحرارة التي بالأسفل |
Terramotos, erupções vulcânicas, assassínios, tudo foi previsto aqui. | Open Subtitles | الزلازل و الثورات البركانية و الإعتيالات كل شئ قد تم التنبؤ به هنا |
Relatos do mundo inteiro revelam que as erupções vulcânicas e os sismos terminaram. | Open Subtitles | التقارير الواردة من مختلف أنحاء العالم تشير إلى أن الهزات و الثورات البركانية قد توقفت |
O CO2 proveniente de erupções vulcânicas continuou a aumentar. | Open Subtitles | إستمر ثاني أكسيد الكربون المنبعث من البراكين الثائرة بالإستفحال فقط |
Apenas sei que a cada dois meses ocorrem erupções vulcânicas submarinas em redor da ilha... e quando o fluxo de lava arrefece... aumenta a extensão de terra à beira-mar. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو حدوث ثوران في البراكين تحت الماء حول الجزيرة كل فترة وحين تبرد الحمم تشكل شطآناً ممتدة |