| Ela teve um AVC e caiu pelas escadas abaixo. | Open Subtitles | وقعت لها سكتة دماغية وسقطت من أعلى الدرج |
| Além disso, vais fazer agora um hábito, tipo, empurrar pessoas pelas escadas abaixo? | Open Subtitles | بالإضافة إلى ، هل ستتخذينها عادة بأن تدفعي الأشخاص من على أعلى الدرج ؟ |
| Começou a bater-lhe e, então, empurrei-o por umas escadas abaixo. A Polícia pensa que foi um acidente, mas fui eu. | Open Subtitles | فبدأ بضربها فدفعته أسفل الدرج حسبته الشرطة حادثاً ولكنّي كنت الفاعل |
| - Ela empurrou-me das escadas abaixo. | Open Subtitles | - ـ لقد ركلتني من فوق الدرج اللعين |
| Só há um ponto de impacto e é tão forte que ela caiu de uma altura de 3,6 metros, não pelas escadas abaixo. | Open Subtitles | تسقط من على إرتفاع 12 قدم ولم تنزل من على السلالم. |
| Caiu das escadas abaixo, pronto. | Open Subtitles | السقوط من على السلّم هو ما أودى به |
| Poderia atirá-la pelas escadas abaixo. | Open Subtitles | بإمكاني دفعها من الدرج فحسب |
| E contamos as histórias de estar dentro das torres através dessa mesma colagem áudio, ouvem pessoas a falar sobre verem os aviões a atravessarem o edifício, ou da sua fuga pelas escadas abaixo. | TED | ثم نروي قصص الأفراد الذين كانوا وسط البرجين من خلال تزامن نفس الصوت، لذلك تستمع إلى أشخاصٍ يتحدثون عن مشهد الطائرات وهي تتجه نحو المبنى، أو وهي متجه أسفل السلالم. |
| Vozes dentro da tua cabeça ordenam-te que empurres a tua irmã mais nova pelas escadas abaixo? | Open Subtitles | أصوات في رأسك تطلب منك أن تدفع أختك من فوق السلم ؟ |
| Se não sair do meu caminho, empurro-a pelas escadas abaixo e digo ao médico-legista que foi um acidente! | Open Subtitles | والان ان لم تبتعدي عن طريقي أقسم انني سأدفعك حتى تسقطين من الدرج ورائك |
| Parecia que estava no cimo das escadas, senti umas mãos nas costas e caí escadas abaixo. | Open Subtitles | وكأنني في أعلى الدرج وشعرت بأيدي تدفعني من الخلف وبعد ذلك سقطت من الدرج |
| Caí pelas escadas abaixo. | Open Subtitles | سقط من أعلى الدرج |
| Ela deve ter caído pelas escadas abaixo. | Open Subtitles | لابد أنها وقعت من أعلى الدرج. |
| Tu empurraste-me pelas escadas abaixo. | Open Subtitles | قد دفعتني إلى أسفل الدرج. أنظري إنّه لم .. |
| É verdade, mas depois de conhecer a Alison, até imaginava aquela miúda a empurrar alguém escadas abaixo. | Open Subtitles | صحيح، ولكن بعد أن التقيت أليسون، كنت أرى أن فرخ تدافع شخص أسفل الدرج. |
| - ou mando-te pelas escadas abaixo. - Não magoem o bebé. | Open Subtitles | الخروج من طريقي، أو سوف أكون ركلة أنت إلى أسفل الدرج. |
| - Empurrou-me das escadas abaixo! | Open Subtitles | - ـ لقد ركلتني من فوق الدرج |
| E empurrei-o escadas abaixo | Open Subtitles | * ودفعتها من فوق الدرج * |
| Se não estivéssemos atrasadas, empurrava-te pelas escadas abaixo. | Open Subtitles | لو لم نكن متأخرين لأستدرت و دفعتك من على السلالم |
| Imaginei uma prótese para o Chips, quando corria pelas escadas abaixo. | Open Subtitles | لقد صممت طرفاً صناعياً من أجل تشيبس ليمكنه من العدو على السلالم |
| Empurra-a pelas escadas abaixo! | Open Subtitles | ادفعيها من على السلّم! |
| Pelas escadas abaixo! | Open Subtitles | ادفعيها من على السلّم! |
| Sim, a maior parte do tempo estava assustada, nunca sabendo quando é que ele ia atacar-me, empurrar-me pelas escadas abaixo. | Open Subtitles | إني خائفة طوال الوقت تقريباً وأنا لا أعلم متى سيغضب ويدفعني أسفل السلالم |
| Empurrava-te por um lanço de escadas abaixo e dava-te um murro nos rins. | Open Subtitles | أنا فقط دفعتكَ فوق السلم . وسوف أضربك بكليتكَ |