| Vou-me esforçar ao máximo, mas tu também tens que te esforçar. | Open Subtitles | سوف اقوم بعمل جاد ولكنك تريد ان تعمل بجهد ايضا |
| Terás de te esforçar muito para conquistares este público. | Open Subtitles | عليك أن تعمل بجهد كيّ تفوز بإنتباه هذا الجمهور |
| E se queremos que isto resulte temos de nos esforçar. | Open Subtitles | وإذا كنا نريد إنجاح هذا سيكون علينا بذل الجهد |
| Talvez da próxima vez que estiverem juntos, se possa esforçar para se focar nele e nos problemas dele. | Open Subtitles | ربّما يمكنكِ أن تبذلي جهدًا في لقائكما المقبل للتركيز عليه وعلى مشاكله |
| A voz que tinha antes de se esforçar tanto para conseguir esta. | Open Subtitles | الصوت الذى كُنت تملكه قبل ان تجتهد للحصول على هذا. |
| Você está certa. Eu vou me esforçar mais. | Open Subtitles | أنتِ محقة ، إننى آسف سأحاول بذل جهد أكبر |
| Agora que fui aceite, vais ter mesmo que te esforçar mais do que isso para me desorientares. | Open Subtitles | الان بما اننى مشاركة فعليك حقا ان تحاول بجهد اكبر من ذلك ان تخرجنى من اللعبة |
| Tens de te esforçar também. Sabes? Regressar? | Open Subtitles | أنت أيضا يجب أن تعمل بجهد أكبر أنت تعلم، لكي تعود كما في السابق |
| Vamos ser mais agressivos, nos esforçar mais. | Open Subtitles | كل قصة سنقوم بهذا ، ستكون مُدهشة. سوف نكون اكثر جسارة. سنعمل بجهد أكبر. |
| Tenho de me esforçar para as coisas correrem como quero. | Open Subtitles | علي أن أعمل بجهد فقط لأحاول أن أجعل كل شيء على طريقتي |
| Gostava de me esforçar, para mostrar a nossa solidariedade. | Open Subtitles | أودُ أن أبذل قليلاً من الجهد لإظهار تعاطفنا |
| Tivemos de nos esforçar muito para te pôr nos ficheiros deles como o primeiro na lista para o casamento. | Open Subtitles | لقد بذلنا الكثير من الجهد لنضع اسمك في ملفاتهم كالمرشح الرسمي للزواج |
| Andei nos rodeios durante 6 anos. Tem de se esforçar mais, baixita. | Open Subtitles | لقد كنت مهرجة روديو لستة سنوات يجب أن تبذلى الكثير من الجهد أيتها القصيرة |
| A não ser que queira ficar o resto da vida preso, precisamos de nos esforçar, Sr. Larsen. | Open Subtitles | إلا إذا أردت أن تقضي بقية حياتك في السجن سوف نحتاج أن نبذل جهدًا هنا "سيد "لارسين |
| Vai ter de se esforçar mais. | Open Subtitles | يجب أن تبذل جهدًا أكبر في سعيك هذا |
| Quer dizer que vais ter de te esforçar ainda mais. | Open Subtitles | سيعني ذلك أنّه عليك أن تجتهد أكثر فقط. |
| Mas admito, ele está-se a esforçar demasiado neste momento. | Open Subtitles | ولكني أعترف أنه بذل جهد صغير في هذه اللحظة |
| Bem, eu não trabalho mais para o Consórcio, assim, se me quiseres, tens de te esforçar mais. | Open Subtitles | حسنا، لا أعمل بالأتحاد بعد الآن لذا إذا كنت تريدني يجب أن تبذل مجهوداً أكبر |
| Com este novo emprego, se me esforçar, posso conseguir uma entrada para uma. | Open Subtitles | اذا عملت بجد فى وظيفتى يمكن ان اتحمل عُربون واحدة منها |
| Mas sei que te irás esforçar. Estou certo? | Open Subtitles | لكنى أعرف أنك ستبذل جهداً كبيراً بذلك الخصوص، هل أنا على حق؟ |
| Vão ter de se esforçar. | Open Subtitles | أتريدون أن تصبحوا أطباء؟ حسناً، عليكم أن تعملوا |
| Só estou a dizer-lhe para que saiba que tem de se esforçar para me curar, porque consigo conviver com o facto de que vou morrer, mas morrer a lavar roupa? | Open Subtitles | حتى تعلمين ان عليك ان تعملي بجد حتى اشفى بسرعة لأنني استطيع العيش وانا تحت واقع انني سأموت لكن اموت بحادثة مغسلة ؟ |
| Então, tens de te esforçar mais. | Open Subtitles | يجب أن تحاول بحديه أن تفهم |