"esqueceste-te de como se" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل نسيت كيف
        
    Esqueceste-te de como se fala porque levei uns arranhões? - Não. Open Subtitles هل نسيت كيف الكلام لأن والدك أطلق عليه النار ؟
    Esqueceste-te de como se bebe isso? Open Subtitles هل نسيت كيف تشرب هذا؟
    Esqueceste-te, de como se passou? Open Subtitles أُصبت هل نسيت كيف حدث ذلك ؟
    Esqueceste-te de como se conta? Open Subtitles هل نسيت كيف تحسب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus