"estão à espera que" - Traduction Portugais en Arabe

    • إنهم ينتظرونك
        
    • يتوقعون أن
        
    • يتوقعون من
        
    Estão à espera que tu... recolhas todos os livros. Open Subtitles إنهم ينتظرونك لإلتقاط الكتب القديمة تبادل ..
    Estão à espera que tu... recolhas todos os livros. Open Subtitles إنهم ينتظرونك لإلتقاط الكتب القديمة تبادل ..
    Os rapazes já estão deitados. Estão à espera que lhes contes uma história. Open Subtitles الأولاد في الفراش، إنهم ينتظرونك كي تقرأ لهم
    - Estão à espera que ligue. Open Subtitles إنهم يتوقعون أن تكون أجهزة الاستدعاء غير مطفأة
    As pessoas Estão à espera que as mulheres tenham este instinto... que aparece como numa babuína... mas eu não fazia ideia de como fazer as coisas. Open Subtitles الناس يتوقعون أن النساء لديهم تلك الغريزة التي تستيقظ مثل إناث قردة البابون ولكن لم يكن لدي أدنى فكرة عن كيفية القيام بأي شيء
    O que Estão à espera que a senhora faça? Open Subtitles ماذا يتوقعون من السيدة ان تفعل ، تقفز في...
    "As pessoas já Estão à espera que os velhotes morram." Open Subtitles "إن الناس يتوقعون من العجائز أن يموتون...
    Eles não Estão à espera que os ataquemos. Open Subtitles إنهم لا يتوقعون أن نهاجمهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus