| Para mostrar aos companheiros que és o alvo que estão a procurar. | Open Subtitles | في السجن يعلموا بأنّك الهدف الذي يبحثون عنه |
| Sabes o que eles estão a procurar, certo? | Open Subtitles | أنت تعلم ما يبحثون عنه , أليس كذلك ؟ |
| Se estão a procurar alguém, talvez possa ajuda-los. | Open Subtitles | إذا كنتم تبحثون عن شخص ما ربما يمكنني مساعدتكم |
| Acho que estão a procurar alguém cuja metodologia foi destruída. | Open Subtitles | أعتقد أن تبحثون عن شخص حياته المهنية مدمرة |
| Correm rumores de que estão a procurar uma cara nova. | Open Subtitles | راجت الشائعات، إنهم يبحثون عن دماء جديدة |
| estão a procurar por alguém do meu tamanho que teve a cara atirada contra o capot de um carro. | Open Subtitles | إنهم يبحثون عن شخص بحجمي ضرب وجهها في غطاء محرك السيارة إذا ماكنوا ضليعين بما يفعلونه |
| Nós sabemos o que eles estão a procurar? | Open Subtitles | [ لهجة الصينية ] هل لدينا تأكيدا على ما هو عليه يبحثون عنه ؟ |
| estão a procurar em Smallville. | Open Subtitles | (سوف أتصل بآل (كنت (إنهم يبحثون عنه في (سمولفيل |
| E nem sequer estão a procurar. | Open Subtitles | إنهم حتى لا يبحثون عنه |
| O que estão a procurar agora? | Open Subtitles | من الذي يبحثون عنه الآن؟ |
| Se percebi bem, estão a procurar uma maneira legal discreta, tal qual um tribunal militar? | Open Subtitles | إذاً، إن كنت قد فهمتكم بشكل صحيح، فإنكم تبحثون عن سبل قانونية والتي تزود ذلك النوع من الآراء |
| - Porque não estão a procurar essa pessoa? | Open Subtitles | لمَ لا تبحثون عن ذلك الشخص؟ |
| estão a procurar a família no lugar errado. Drª. | Open Subtitles | إنهم يبحثون عن عائلة بموقع خطأ |
| estão a procurar indícios de conluio com o Briggs. | Open Subtitles | إنهم يبحثون عن أي دليل يُثبت تآمرك مع (بول بريجز) |
| estão a procurar um chefe para a casa da Russia. | Open Subtitles | إنهم يبحثون عن رئيس جديد لقسم (روسيا) |